Tradução gerada automaticamente

War Is Over
Culture Kultür
A Guerra Acabou
War Is Over
Eu ouvi as notícias lá em minha trincheiraI heard the news down there in my foxhole
Algo me feriu fundo pra sempreSomething hurt me deep inside forever
Me pergunto se os mortos agora podem andar livresI wonder if the dead can now walk free
Será que o sofrimento vai desaparecer como nadaWill the suffer dissappear like nothing
A fumaça das cidades em chamas está no céuThe smoke of burning cities is on the skies
O rádio toca música para o povoThe radio is playing music for the people
Cemitérios para os heróis são tão baratosGraveyards for the heroes are so cheap
Nas estações, as bandeiras não se movem nunca maisIn the stations, flags don't move forever
A guerra acabou. acabouThe war is over. is over
A guerra acabou. acabouThe war is over. is over
Irmão, a guerra acabou. acabouBrother, the war is over. is over
Irmão, a guerra acabou. acabouBrother, the war is over. is over
Irmão, a guerra acabouBrother, the war is over
O vento final de mil mortos está rugindo contra os mentirososThe final wind of thousand dead is raging against the liers
Estamos orgulhosos, estamos altos, mas o fim está chegandoWe are proud, we are loud but the end is coming higher
Não há escape e há dor e nada pode parar meu choroThere's no escape and there is pain and nothing can stop my crying
Eu sou ninguém, um soldado de infantaria, uma peça no desejoI'm no one, an infantry man, a piece in the desire
A guerra acabouThe war is over



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Culture Kultür e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: