Civilization Street
Here we are on, civilisation street
Where the neighbours never meet
And you have to be discreet
Don't ever talk to strangers
Even when they offer you sweets
Keep your mouth shut, keep your mouth shut
Keep your head down
Here we are in, civilisation town
Where shops are closing down
And the people rush around
No time to stop and talk
All the cops are going round
Keep your head down, keep your head down
Keep your mouth shut
Here we are in, civilisation city
Where the lights are oh so pretty
And the concrete smells of money
Laced with years of exploitation
Got no job (aw)
Got no job, oh what a pity
Uh uh oh
When the church is empty and the graveyard full
The skies are gray with chemicals
And all the books lie in the dust
The televisions now rust
Watch the people, wither away
Alone together, have a nice day, have a nice day, have a nice day, have a nice day,
Have a nice day, have a nice day, have a nice day, have a nice day now
Have a nice day!
On civilisation street the jigsaw's incomplete
We've got the whole world at our feet!
But we ruined all the good bits and cut down all the trees
And dumped the radiation into the deep blue sea
Got to have so much matter
Just to get from A to B
Just to move that little bit faster
Put our faith in luxury
Just to move that little bit closer
To the world on your tv
Any everyone needs more money, HA
Cos nothing makes ends meet
Cos time is money, time is money
And I haven't any time
On civilistaion street
Civilistaion...
Street
Rua da Civilização
Aqui estamos na rua da civilização
Onde os vizinhos nunca se encontram
E você tem que ser discreto
Nunca fale com estranhos
Mesmo quando eles te oferecem doces
Fique calado, fique calado
Mantenha a cabeça baixa
Aqui estamos na cidade da civilização
Onde as lojas estão fechando
E as pessoas correm por aí
Sem tempo para parar e conversar
Todos os policiais estão circulando
Mantenha a cabeça baixa, mantenha a cabeça baixa
Fique calado
Aqui estamos na metrópole da civilização
Onde as luzes são tão bonitas
E o concreto cheira a dinheiro
Misturado com anos de exploração
Não tenho emprego (ah)
Não tenho emprego, que pena
Uh uh oh
Quando a igreja está vazia e o cemitério cheio
Os céus estão cinzentos com químicos
E todos os livros estão empoeirados
As televisões agora estão enferrujadas
Veja as pessoas, murchando
Sozinhos juntos, tenha um bom dia, tenha um bom dia, tenha um bom dia, tenha um bom dia,
Tenha um bom dia, tenha um bom dia, tenha um bom dia, tenha um bom dia agora
Tenha um bom dia!
Na rua da civilização o quebra-cabeça está incompleto
Temos o mundo todo aos nossos pés!
Mas estragamos todas as partes boas e cortamos todas as árvores
E jogamos a radiação no profundo mar azul
Temos que ter tanta matéria
Só para ir de A a B
Só para nos movermos um pouco mais rápido
Colocamos nossa fé no luxo
Só para nos aproximarmos um pouco mais
Do mundo na sua TV
E todo mundo precisa de mais dinheiro, HA
Porque nada fecha as contas
Porque tempo é dinheiro, tempo é dinheiro
E eu não tenho tempo
Na rua da civilização
Civilização...
Rua
Composição: Culture Shock