Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 449

Northern Ireland

Culture Shock

Letra

Irlanda do Norte

Northern Ireland

Irlanda do NorteNorthern Ireland
SituaçãoSituation
Guerra, dentro de uma única naçãoWar, within a single nation
Ninguém pensa nisso como guerraNo one thinks of it as war
Pra isso que serve a televisãoThat's what television's for

Bordando a realidade, com clichês e ???Embroidering reality, with clichés and ???
Vamos chamar essa guerra de 'conflitos'We'll call this war the 'troubles'
Confundindo as massas com iniciaisConfuse the masses with initials
(IRA, UVA, UVA, IRA, ILA, IUC)(IRA, UVA, UVA, IRA, ILA, IUC)
Tem tantos lados envolvidosThere's so many sides involved
E ninguém acha que isso pode ser resolvidoAnd no one thinks it can be solved
A evitação da história de opressão, morte e misériaAvoidance of the history of suppression, death and misery
Deixa o povo, ignorante de tudo que é relevanteWill leave the people, ignorant of everything that's relevant

Então quem está defendendo, e quem está protegendo quem?So who is who defending, and who's protecting who?
Até você saber as respostas, não finja que sabe, não finja que sabe!Until you know the answers, don't pretend you do do do do don't pretend you do!

Então vemos os jovens soldados corajososSo we see the brave young soldiers
E lemos sobre os assassinatosAnd we read about the murders
Então colocamos nossas opiniões fracasThen we place our weak opinions
No que os jornais nos dizemOn what the papers tell us
Mas contar metade da verdade é tão ruim quanto contar mentirasBut telling half the truth is as bad as telling lies

Pra uma guerra continuarFor a war to keep continuing
Tem que haver dois lados!There has to be two sides!

Mas quem está defendendo, quem está protegendo quem?But who is who defending, who's protecting who?
Até você saber as respostas, não finja que sabe, não finja que sabe!Until you know the answers, don't pretend you do do do do don't pretend you do!

Apoiar um lado ou outroSupporting one side or the other
Não é nada maisIs really nothing more
Do que dizer que não há soluçãoThan saying there is no solution
A não ser continuar a guerraBut to carry on the war

E tanto a IRA quanto o exércitoAnd both the IRA and the army
Têm culpa igualAre equally to blame
Em termos gerais de violênciaIn general terms of violence
Você sabe que eles estão fazendo, estão fazendo, estão fazendo a mesma coisaYou know they're doing just, they're doing just, they're doing just the same
Fazendo a mesma coisaDoing just the same

Então quem está defendendo, e quem está protegendo quem?So who is who defending, and who's protecting who?
Até você saber as respostas, não finja que sabe, não finja que sabe!Until you know the answers, don't pretend you do do do do don't pretend you do!
Não finja que sabe, não finja que sabe, não finja que sabe!Don't pretend you do, don't pretend you do, don't pretend you do do do do do




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Culture Shock e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção