Twilight Twilight Nihil Nihil
Current 93
Crepúsculo, Crepúsculo, Nada, Nada
Twilight Twilight Nihil Nihil
Quem irá me livrar deste corpo de morte?
Who will deliver me from this body of death?
Quem irá me livrar deste corpo de morte?
Who will deliver me from this body of death?
Quem irá me livrar deste corpo de morte?
Who will deliver me from this body of death?
Quem irá me livrar deste corpo de morte?
Who will deliver me from this body of death?
Não há refúgio
There is no refuge
Eu descobri que a palavra não salva
I have found the word does not save
Não há refúgio
There is no refuge
Na rocha ou na pedra
In the rock or stone
Não há refúgio
There is no refuge
No vento ou em outras forças da natureza
In the wind or other forces of nature
Especialmente o fogo, ele especialmente não salva
The fire especially, especially does not, not save
O fogo apenas destrói
The fire only destroys
E por mais que purifique, ele leva, leva, leva
And though it may purify, it takes, takes, takes
E não devolve nada, nada, nada, nada, nada, nada
And gives nihil back, nihil, nihil, nihil, nihil, nihil
E os livros sagrados, infelizmente, não devolveram
And the holy books, alas, have not, not
Infelizmente, não podem salvar nada, nada, nada
Alas, can not save, nihil, nihil, nihil
Este é o refrão do vento
This is the chorus of the wind
O sol, a lua, as águas, todas azuis, todas verdes ou estagnadas
The sun, the moon, the waters, all blue, all green, or stagnant
"Nada" , elas cantam
"Nihil", they sing
Nada, a luz mais íntima
Nihil the inmost light
Nada, nada, a luz mais íntima
Nihil, nihil, the inmost light
Nada, nada, a luz mais íntima, nada
Nihil, nihil, the inmost light, Nihil
Finalmente, a criança envelhecida morre, e canta "Nada"
Finally, the child aged dies, and sings "Nihil"
Este canto do cisne para o nada
This swansong towards nothing
Nada, nada, nada, nada
Nihil, nihil, nihil, nihil
Não, não, não precisamos apagar a vela
We need not, not, not, blow out the candle
Nada, nada
Nihil, nihil
Ela apaga sozinha
It dies anyhow
Nada, nada, nada
Nihil, nihil, nihil
Quem irá me livrar deste corpo de morte?
Who will deliver me from this body of death?
Nada, nada, nada
Nihil, nihil, nihil
Quem irá me livrar deste corpo de morte?
Who will deliver me from this body of death?
Nada, me chame, nada, nada
Nihil, call me, nihil, nihil
As estrelas estão tão longe
The stars are so far
Eu não pensei nisso, além de nada, além de nada
I had thought not but nihil, but nihil
O grande rei está morto
The great king is dead
A grande rainha está morta
The great queen is dead
Seu filho natimorto
Their child stillborn
E então nada, nada, nada, nada, nada
And so nihil, nihil, nihil, nihil, nihil
Eles chamam pela luz mais íntima
They call the inmost light
Mas escutam nada, nada, nada
But hear nihil, nihil, nihil
Quem irá me livrar deste corpo de morte?
Who will deliver me from this body of death?
Quem irá me livrar deste corpo de morte?
Who will deliver me from this body of death?
Nada, nada, nada
Nihil, nihil, nihil
Senti ter visto você vindo pela água
I felt I saw you coming over the water
Sem você, eu não sou nada
Without you, I am nothing
E ainda assim, eu te vejo
And still, I see you
Nada, nada, nada, nada
Nihil, nihil, nihil, nihil
No quarto onde
In the room where
Nada, nada, nada
Nihil, nihil, nihil
A taça de vinho quebrou dentro da caixa que eu te dei
The wineglass shattered in the box I gave it to you
Nada, nada, nada, nada
Nihil, nihil, nihil, nihil
Estilhaçada
Shattered
Nada
Nihil
Pensei ter visto você acenando para mim na baia
I thought I saw you waving to me over the bay
Nada, nada, nada
Nihil, nihil, nihil
Você acenou
You waved
Nada
Nihil
Digam um para o outro
Say to one another
Suas bocas se abrem e
Your mouth opens and
Nada, nada
Nihil, nihil
Abaixe seu rosto para beijar você disse, nada
Bend your face to kiss you said, nihil
Abaixe seus braços para segurar você disse, nada
Bend your arms to hold you said, nihil
E nada, nada, nada
And nihil, nihil, nihil
Não há nada aqui
There is nothing there
Nada, nada, nada
Nihil, nihil, nihil
Abaixe seu rosto para beijar você disse
Bend your face to kiss, you said
As águas se elevam e me levam finalmente
The waters arise and take me finally
E minha lembrança é
And my remembrance is
Nada, nada, nada, nada, nada, nada, nada, nada, nada, nada, nada
Nihil, nihil, nihil, nihil, nihil, nihil, nihil, nihil, nihil, nihil, nihil
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Current 93 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: