Tradução gerada automaticamente

Beausoleil
Current 93
Beausoleil
Beausoleil
(Monstro na cara, monstro na alma.(Monstrum in fronte, monstrum in animo.
Processo, Processo, favela cheia de diversão)Process, Process, slum full of fun)
Beausoleil, sol sol sol solBeausoleil, soleil soleil soleil soleil
Beausoleil, colhendo Nirvana em uma terra desérticaBeausoleil, reaping Nirvana in a desert land
Beausoleil, Tua raiva subindo como um escorpiãoBeausoleil, Thine anger rising like a scorpion
Beausoleil, carrinho de areia, baby, na montanha-russaBeausoleil, dune buggy baby on a fairground slide
Beausoleil, o gosto de mel e o giro das moscasBeausoleil, the taste of honey and the swirl of flies
Beausoleil, bota pesada com olhos arregalados no buraco mais fundoBeausoleil, jackbooting wide-eyed in the widest pit
Beausoleil, olhando sorrisos e vendo só caretasBeausoleil, looking at smiles and seeing nly grins
Beausoleil, os deuses mortos cheiravam quando o sangue do cachorro subiu?Beausoleil, did dead gods smell when the dog's blood rose
Beausoleil, agora todos os Teus verões viram invernos menstruaisBeausoleil, now all Thine summers turn to menstrual winters
Beausoleil, mata mata mata mata mata mata mata mata mataBeausoleil, kill kill kill kill kill kill kill kill killy kill
Beausoleil, o sangue do cachorro subiu quando os deuses mortos morreram?Beausoleil, did dog's blood rise when the dead gods died
Beausoleil, lindo sol cuja sombra se escondeBeausoleil, beautiful sunshine whose shadow hides
Beausoleil, irmãos brancos plantando cruzes em chamasBeausoleil, white brothers planting burning crosses
Beausoleil, o sabor mais intenso é o que manchaBeausoleil, the sharpest flavour is the one that stains
Beausoleil, quando o sangue do cachorro sobe, ele também dança?Beausoleil, when dog's blood rises does it also dance
Beausoleil, benção cinza da Igreja FinalBeausoleil, grey benediction of the Final Church
Beausoleil, é só o Teu hábito de ceifar o tempoBeausoleil, it's just your habit of culling time
Beausoleil, uma Morte em Junho sob uma lua menstrualBeausoleil, a Death In June under a menstrual moon
Beausoleil, Escorpião Ascendente, mas o Portador da Luz caiBeausoleil, Scorpio Rising but the Light Bearer falls
Beausoleil, a risada estridente de um mundo tontoBeausoleil, the squeaky laughter of a giddy world
Beausoleil, ainda acenando bandeiras pretas de um campo de capimBeausoleil, still waving black flags from a stubble field
Beausoleil, uma cruz maltês é perfurada pelo Sangue de CristoBeausoleil, a maltese cross is pierced by the Blood of Christ
Beausoleil, escondendo-se de caranguejos cancerígenos e contando piadasBeausoleil, hiding from cancer crabs and cracking jokes
Beausoleil, arcebispo incendiário faz os desertos arderemBeausoleil, arson archbishop makes the deserts burn
Beausoleil, os mortos são gratos -- tudo que você precisa é amorBeausoleil, the dead are grateful -- all you need is love
Beausoleil, budas gordos sorrindo com o sorriso mais largoBeausoleil, fat Buddhas smiling with the widest grin
Beausoleil, cirurgião de algodão doce com cabelo douradoBeausoleil, candy floss surgeon with the golden hair
Beausoleil, um novo Processo para uma nova eraBeausoleil, a brand new Process for a brand new age
Beausoleil, um messias negro usando botas de couroBeausoleil, a black Messiah wearing buckskin boots
Beausoleil, assassino rastejando por Vale de HebronBeausoleil, assassin creepy-crawls through Hebron's Vale
Beausoleil, não há negócio como o negócio do diaboBeausoleil, there's no business like the devil's business
Beausoleil, outro mártir para o Apocalipse do NoddyBeausoleil, another martyr for the Noddy Apocalypse
Beausoleil, que será, seráBeausoleil, que sera, sera
Beausoleil, queremos afundar na bacia mais profundaBeausoleil, we want to sink into the deepest basin
Beausoleil, filho da perdição, LuciferenseBeausoleil, fils de perdition, Luciferens
Beausoleil, 7 e 7 é a chave escondidaBeausoleil, 7 and 7 is the hidden key
Beausoleil, um trem para Clarkesville na noite menstrualBeausoleil, a train to Clarkesville in the menstrual night
Beausoleil, Disneyland escurece com o seu sorriso do ArmagedomBeausoleil, Disneyland darkens with your Armageddon smile
Beausoleil, sangs rGyas chos dang tsogs kyi mChog rNams laBeausoleil, sangs rGyas chos dang tsogs kyi mChog rNams la
Beausoleil, você esconde sua vela na colina do GólgotaBeausoleil, you hide your candle on Golgotha's hill



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Current 93 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: