Tradução gerada automaticamente
Here's To The Afterlife
Current Joys
Aqui está a vida após a morte
Here's To The Afterlife
Eu não quis dizer
I didn't mean
Para a chuva chegar
For the rain to come
Mas fez
But it did
Agora se foi
Now it's gone
Eu não perguntei
I didn't ask
Por todas aquelas lágrimas
For all those tears
Mas voce chorou
But you cried
E eu chorei
And I cried
Que estranho
How weird
Eu não pensei
I didn't think
Que você cortaria seu cabelo
That you'd cut your hair
Eu não percebi
I didn't notice
E você se importou
And you cared
Eu acho você linda
I think you're gorgeous
Sem o seu cabelo
Without your hair
Então eu me importo
So I care
Então, quem se importa
So who cares
Oh céus
Oh dear
Você vê
Do you see
Ao longe
In the distance there
É o futuro
It's the future
Não tenha medo
Don't be scared
Não corra rápido
Don't run to fast
Não tem como
There's no way how
Não há saída
There's no way out
Estamos presos aqui por enquanto
We're stuck here for now
Oh uau
Oh wow
Eu não quis que minha cena morresse
I didn't mean for my scene to die
Rock n roll
Rock n roll
Acenar adeus
Wave goodbye
Mas e eu
But what about me
Não, eu não termino
No I don't end
Sou uma pessoa
I'm a person
Não é uma porra de tendência
Not a fucking trend
Oh, eu nunca vou morrer
Oh I'll never die
Oh, eu nunca vou morrer
Oh I'll never die
Eu nunca vou morrer
I'll never die
Eu nunca vou morrer
I'll never die
(Quem é esse cara)
(Who is this guy)
Eu nunca vou morrer
I'll never die
(Ele vai totalmente morrer a qualquer momento agora)
(He is totally going to die any minute now)
Eu nunca vou morrer
I'll never die
Oh
Oh
Oh espere
Oh wait
Merda
Shit
(Sim)
(Yep)
Acho que acabei de morrer
I think I just died
(Você fez, você fez)
(You did, you did)
Foda-se isso é tão embaraçoso
Fuck thats so embarrassing
Eu estava apenas cantando sobre como eu não ia morrer e então eu morri
I was just singing about how I was not gonna die and then I died
(Você continua correndo a boca)
(You just keep running your mouth)
Uau, isso deve ser a vida após a morte
Wow this must be the afterlife
(Sim)
(Yep)
Está tão frio aqui
It's so a cold here
(Hum hum)
(Um hum)
Surpreendentemente frio É como 9 graus fora
Surprisingly cold It's like 9 degrees out
(Sim, é melhor você comprar uma jaqueta)
(Yeah you better buy a jacket)
Bem eu acho
Well I guess
Aqui está a vida após a morte
Here's to the afterlife
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Current Joys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: