Tradução gerada automaticamente

What The Fuck
Curren$y
Que porra
What The Fuck
Esta coisa dos nossosThis thing of ours
Got me dirigir carros esportivos de 200 milhas por horaGot me driving sports cars 200 miles per hour
Estacionado fora de um lobbies hotel 5 estrelasParked outside a 5-star hotel lobbies
Modelos bêbados deixando as pernas bambas barra tudoDrunk models leaving the bar legs all wobbly
Cadela escolher frente que você perder, ter uma chance de excitaçãoBitch choose 'fore you lose, get a chance at excitement
Esta vida como se, quando você pilota com os proprietários, o que é fixar os preçosThis how life get, when you pilot with the owners, the one's who set prices
Trazendo a cactus verde pegajoso à sua cifraBringing that green sticky cactus to your cypher
Eu não vou passá-lo, não se incomodam mesmo perguntando, isso para os meus lifers jatoI won't pass it, don't even bother asking, this for my jet lifers
Nunca tintureiros, chevy pilotos, os forros dianteiros, quer que a mais fina, designer coisasNever dyers, chevy riders, front liners, wants the finer, things designer
Meus melhores cadelas obter os voos para Londres, ingressos para Madonna não está mesmoMy best bitches get flights to London, ticket to Madonna I ain't even coming
Eu sou 2012 Regatta Rolex, St. Thomas comprar diamantes para minha mãeI'm 2012 Rolex Regatta, St. Thomas buying diamonds for my momma
Ponha isso na minha mãe, que vai olhar tão bom em minha mãePut that on my momma, that's gonna look so good on my momma
Quando eu coloquei isso na minha mãe, e assim continua a sagaWhen I put that on my momma, and so continues the saga
Outro dia um outro dólar, outra boate, bateu outros 40 garrafasAnother day another dollar, another club night, another 40 popped bottles
As cadelas comprou o seu próprio caminho que não é mesmo ter que comprá-losThem bitches bought their own way we ain't even have to buy 'em
Andretti Corleone Vida Jet Fly MafiaAndretti Corleone Jet Life Fly Mafia
Cheiro minha colônia eu estou cheirando como um grande negócioSmell my cologne I'm smelling like a big deal
Lucro pesado, cheirando não homeboy viagem eu conseguiHeavy profit, smelling like don't trip homeboy I got it
Cheirando como bolsos profundos, maior que um helicópteroSmelling like deep pockets, higher than a helicopter
Cuspa essa merda ignorante, mas eu entregá-lo de modo adequadoSpit that ignorant shit but I deliver it so proper
Você não podia me ver com binóculos, igreja evangelho homieYou couldn't see me with binoculars, church homie gospel
Impossível fazê-lo maior do que eu fazemos colossalImpossible to do it bigger than me we do it colossal
Falando de dinheiro aqui fora e eu estou cavando como eu estou procurando fósseisTalking money out here and I'm digging like I'm looking for fossils
Triplo OG alguns niggas que vocês façam infantil, não pode comer em volta de mim 'Triple OG some y'all niggas to childish, can't eat round me'
Traga-os meninos para eles jogar McDonaldsBring them little boys to McDonalds they playing
Que porraWhat the fuck
Puxamos motores V12 em estacionamentos privados, por meio da entrada secretaWe pull V12 engines into private parking lots, by way of secret entrance
Nós no edifício agora, nunca esteve aqui no último andar hein?We in the building now, rooftop never been up here huh?
Você não pode vir por meio sozinho, sem alguém do meu set para atestar-lhe casasYou can't come through alone without somebody from my set to vouch for you homes
Leve tudo no amor, você em torno de alguns homens adultosTake it all in love, you around some grown men
O escolhido sabe quando as coisas ficam difíceis, o rolo duro e manter o direito porra vaiThe chosen know when the going get tough, the tough roll up and keep right the fuck going
Champagne despejar todas as manhãs, celebração Deus nos manteve nós fizemo-loChampagne pouring every morning, celebration God kept us we made it
Ele não é deixá-los inimigos nos levarHe ain't let them haters take us
Ele nos deu mais 24 horas para vasculhar depois que o papelHe gave us another 24 hours to scour after that paper
Uma toalha de onde eu estava atéA towel where I lay up
Pouco mãe em uma toalha monograma Jet Vida aplicar maquiagemLittle momma in a Jet Life monogram towel applying makeup
Para onde quer que o dia pode nos levarFor wherever the day may take us
Skybox suíte com cozinha, Clippers contra LakersSkybox suite catered, Clippers versus Lakers
Los Angeles de férias, um pouco de trabalho um pouco do que jogarLos Angeles vacation, a little work a little of that playing
Eu estou dizendo ... que porraI'm saying... what the fuck



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Curren$y e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: