Tradução gerada automaticamente
Yo Sin Ti (acústico)
Curricé
Eu sem você (acústico)
Yo Sin Ti (acústico)
Se eles perguntarem sobre mim, diga-lhes que eu não fui
Si preguntan por mi diles que yo no fui
Que eu deixei por necessidade muito longe daqui
Que me fui por necesidad muy lejos de aquí
Se voltei foi por minha causa que fiquei e não por sua causa, esqueci a lição de dizer não ao invés de sim
Si volví fue por mi me quedé y no por ti, olvidé la lección decir no en vez de si
Mas a clareza também esconde uma mentira
Pero, la claridad también esconde una mentira
Atrás de cada cortina uma vida e uma ferida
Detrás de cada telón una vida y una herida
Eu não aprendi a teoria não
No aprendi la teoría no
E eu queimei com fogo
Y me quemé con fuego
Eu escolhi ser capaz de perder ao começar neste jogo
Elegí poder perder al comenzar en este juego
Meu alívio não veio
No llegó mi relevo
Eu não quero isso, que diferença isso faz
No lo quiero que más da
O colapso é só meu, não tente me segurar
El colapso es solo mío no me trates de aguantar
Estou clamando por sua ajuda, deixe-me ficar sem palavras, o fracasso veio e disse
Te pido ayuda a gritos deja que me quede mudo el fracaso vino y dijo
Menino, eu levo seu orgulho
Chico me llevo tu orgullo
Não vale mais a pena ficar aí, você vai ter que mostrar
Ya no vale con estar vas a tener que demostrar
Muitos lobos já saíram de tantos capuzes
Han salido muchos lobos ya de tantas caperuzas
Eu não tenho que aceitar você, os elogios acabaram
No te tengo que aceptar se acabaron los cumplidos
O que você der você receberá ou você cairá no esquecimento
Lo que das recibirás o caerás en el olvido
Você não vai ser minha voz, você não vai cair sobre mim
No serás mi voz no me cayarás
Hoje está tudo pior mas vai passar
Hoy todo es peor pero pasará
Oh não
Oh no
Arranque as cordas do meu violão e da minha voz
Arráncame las cuerdas de mi guitarra y mi voz
Se você quer que eu não sinta suas adagas e dor
Si quieres que no sienta tus puñales y el dolor
Sorria na minha cara e mascare a sua intenção
Sonríeme a la cara y enmascara tu intención
Sem mim você não será nada e eu serei uma música sem você
Sin mi no serás nada y yo sin ti seré canción
A mesma situação com tantos pontos de vista
La misma situación con tantos puntos de vista
Admita, não importa quem e quando insiste
Admítelo, da igual quién y cuando insista
Eu não sou o das revistas, mas você não liga
No soy el de las revistas pero a ti eso te da igual
Eu nem me distingo entre tanto mal
Ni si quiera me distingo a mí mismo entre tanto mal
Você me olha de um monte que cheguei ao fundo do poço
Me miras desde un cenizal he tocado fondo
Mas agradeço cada traço que saiu da página
Pero aprecio cada trazo que se me salió del folio
Eu apego e não escondo
Apechugo y no me escondo
Meu casaco são minhas raízes
Mi abrigo son mis raíces
Fiquei com as cores ignorando as nuances
Me quedé con los colores ignorando los matices
Falhe agora
Aprovecha ahora
Aproveite o que puder
Aprovecha lo que puedas
Eu sou humano sim
Soy humano, sí
Mas eu aprendi onde sua pedra está
Pero he aprendido donde está tu piedra
Você diz que não quer a guerra, mas puxa o gatilho
Dices que no quieres guerra pero aprietas el gatillo
Você diz que está procurando uma trégua, mas olha para o seu bolso
Dices que buscas la tregua pero miras tu bolsillo
Você é rei em seu castelo
Eres rey en tu castillo
Rei do orgulho e ressentimento
Rey de orgullo y de rencor
Você escondeu sua presa e eu sou o inferior, com dor ou sem dor
Escondíste tu colmillo y yo soy el inferior, con dolor o sin dolor
Com amor ou sem amor
Con amor o sin amor
Onde eles dão, eles tomam o tique-taque a meu favor
Donde las dan las toman el tic-tac pa mi favor
Oh não
Oh no
Arranque as cordas do meu violão e da minha voz
Arráncame las cuerdas de mi guitarra y mi voz
Se você quer que eu não sinta suas adagas e dor
Si quieres que no sienta tus puñales y el dolor
Sorria na minha cara e mascare a sua intenção
Sonríeme a la cara y enmascara tu intención
Sem mim você não será nada e eu serei uma música sem você
Sin mi no serás nada y yo sin ti seré canción
Você não vai ser minha voz, você não vai cair sobre mim
No serás mi voz no me cayarás
Hoje está tudo pior mas vai passar
Hoy todo es peor pero pasará
Oh não
Oh no
Arranque as cordas do meu violão e da minha voz
Arráncame las cuerdas de mi guitarra y mi voz
Se você quer que eu não sinta suas adagas e dor
Si quieres que no sienta tus puñales y el dolor
Sorria na minha cara e mascare a sua intenção
Sonríeme a la cara y enmascara tu intención
Sem mim você não será nada e eu serei uma música sem você
Sin mi no serás nada y yo sin ti seré canción
Rasgue as cordas da minha guitarra e voz
Arrancame las cuerdas de mi guitarra y voz
Se você quer que eu não sinta a faca e a dor
Si quieres que no sienta el puñal y el dolor
Sorria na minha cara e mascare a sua intenção
Sonrieme a la cara y enmascara tu intención
Sem mim você não será nada e eu serei uma música sem você
Sin mi no serás nada y yo sin ti seré canción
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Curricé e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: