
What Have I Done?
Cursive
O que eu fiz?
What Have I Done?
Um ano quase nada mudouA year now and nothing much has changed
Escondido em um motel em El PasoHoled up in a motel in El Paso
Isso era para ser a minha grande fugaThis was meant to be my great escape
Mas, eu me perdi ao longo do caminhoBut, I got lost along the way
Entre HBO gratuita e o fast-foodAmongst free HBO and take-out
Indo escrever o meu Moby DickGoing to write my Moby Dicks
Mais parecido com letras riscadas em pratos de papelMore like scratching lyrics on paper plates
Passei os melhores anos da minha vidaI spent the best years of my life
À espera de melhores anos da minha vidaWaiting on the best years of my life
Então, o que há para escrever?So what's there to write about?
O que eu fiz?What have I done?
O que eu fiz?What have I done?
Então, este é o meu destino?So is this my destiny?
Da luz das estrelas na eternidadeFrom starlight into eternity
Os deuses devem estar rindo de mimThe gods must be laughing down at me
Ha, ha, haHa, ha, ha
Ha, ha, haHa, ha, ha
Um vendedor ambulante de vinte anos de idadeA traveling salesmen at twenty years old
Encalhado em Ann Arbor com um pneu furadoStranded in Ann Arbor with a flat tire
Eu vi o pôr do sol, infelizmenteAnd I watch the sun sadly set
Mais jovem, eu posso ter choradoAny younger, I may have wept
Muito mais velho, eu não teria notadoMuch older, I wouldn't notice
Mas eu estava lá fora, no mundoBut I was out there in the world
E o mundo passou por mimYeah, then the world, it passed me by
Eu estava dizendo para todos da minha terra natalI was telling everyone back home
Que ao invés de ser pego pela tempestade.That I was taking it by storm
Eu observei da beira da estradaInstead, I watched it from the roadside
O que eu fiz?What have I done?
O que eu fiz?What have I done?
São estes os melhores contos que eu posso inventar?So are these the best tales I can spin?
Um menino esperando para começarA boy waiting to begin
Um homem sem memóriasA man with no memoirs
O que eu fiz?What have I done?
O que eu fiz?What have I done?
E você é jovem e você vai ser alguémYou're young and you're going to be someone
E então você está velho e envergonhado com o que se tornouThen you're old and you're ashamed of what you've become
Bem, dê uma olhada ao seu redorWell, take a look around you
Você está pregando para o coroYou're preaching to the choir
Oh, oh, ohOh, oh, oh
Oh, oh, ohOh, oh, oh
O que eu fiz?What have I done?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cursive e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: