Tradução gerada automaticamente

The Drawbridge Opens
Curta'n Wall
A Ponte Levanta
The Drawbridge Opens
A ponte levanta e os soldados saem em disparadaThe draw bridge opens and the soldiers storm out
Estão prontos pra matar, com a boca cheia de espumaThey are poised to kill and foaming at the mouth
Esperaram por esse momento a vida inteiraTheyve been waiting for this moment for their entire lifes
Movidos pelo ódio e guiados pela facaFuled by hatred and guided by the knife
Correndo mais rápido em direção à noiteRunning faster towards the night
Brandindo armas e facas afiadasSwinging flails and sharpened knives
Sonhos estão cheios com sua ruínaDreams are filled with your demise
Sua morte não deve ser uma surpresaYour death should not come as a surprise
Te esfaquear e torcer, ouça os gritosStab you and twist hear the cries
Armas e suprimentos sem fimEndless weapons and supplies
Começamos nosso ataque no meio da noiteWe start our attack in the middle of the night
Mas o cerco continua além do amanhecerBut the siege continues past sunrise
Abraçando a morteEmbracing their death
Um testemunho da carneA testament to flesh
Rasgando carne do ossoRipping flesh from bone
Seus pecados agora estão expiadosYour sins are now atoned
O sol se põe no segundo diaThe Sun sets on the second day
A chuva caiu, o céu estava cinzaThe rains have fell the sky was grey
O campo de batalha se encheu de lamaThe battle field has filled with mud
O solo misturado com sangue escorrendoThe soil mixed with running blood
Não há como contar as vidas que se foramThere is no counting the lives that were lost
Incontáveis mães perderam seus filhosCountless mothers have lost their sons
Incontáveis irmãos perderam seus irmãosCountless brothers have lost their brethren
Um campo antes fértil agora está estérilA once fertile field has now gone barren
Um campo antes fértil não consegue cultivarA once fertile field can't cultivate a crop
Não dá pra crescer comida, só há mortos e geadaCan't grow food cause the dead and the frost
Famílias famintas sofrem com a fomeStarving families suffer famine
As dores da fome estão causando pânicoHunger pains are causing panic
A morte é, sem dúvida, nossa preferênciaDeath is surley now our preference
Todos estão famintos, estão esfomeadosEveryones starving they are famished
Todos estão famintos, estão esfomeadosEveryones starving they are famished



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Curta'n Wall e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: