
Pusherman
Curtis Mayfield
Traficante
Pusherman
Eu sou sua mamãe, eu sou seu paiI'm your mamma, I'm your daddy
Eu sou aquele negro no becoI'm that nigga in the alley
Eu sou o seu médico, quando precisaI'm your doctor, when in need
Quer um pouco de coca, ou alguma ervaWant some coke, have some weed
Você me conhece, eu sou seu amigoYou know me, I'm your friend
Seu menino principal, grosso e finoYour main boy, thick and thin
Eu sou seu traficanteI'm your pusherman
Eu sou seu traficanteI'm your pusherman
HahaHaha
Não sou limpo, máquina do malAin't I clean, bad machine
Super estiloso e descoladoSuper cool, super mean
Gente boa pra vocêFeelin' good, for the man
Voe alto, aqui eu estouSuperfly, here I stand
Discreto, mão pesadaSecret stash, heavy bread
Cadelas más, na camaBaddest bitches, in the bed
Eu sou seu traficanteI'm your pusherman
Eu sou seu traficanteI'm your pusherman
Eu sou seu traficanteI'm your pusherman
Vida sólida no crimeSolid life, of crime
Um homem sombrioA man of odd circumstance
Uma vítima de demandas do guetoA victim of ghetto demands
Alimente-me com dinheiro para [estilo]Feed me money for [style]
E eu vou deixar você viajar por um tempoAnd I'll let you trip for a while
Longe das inseguranças do passadoInsecure from the past
Quanto tempo pode durar uma brisa boa?How long can a good thing last?
Uou-hoo, nãoWoo-hoo, no
Pire o melão (cabeça) inteiroGot to be mellow, y'all
Pire o melão (cabeça) agoraGotta get mellow now
Traficante pirando seu melão (cabeça) inteiroPusherman gettin' mellow y'all
Mente pesada, você já assinou?Heavy mind, have you signed?
Fazendo dinheiro o tempo todoMakin' money all the time
Minha fama me precedeMy [ld] entrusts me
Para todos os viciados veremFor all junkies to see
Príncipe do gueto é a minha sinaGhetto prince is my thing
Fazendo amor num movimento únicoMakin' love's how I swing
Eu sou seu traficanteI'm your pusherman
Eu sou seu traficanteI'm your pusherman
HuhHuh
Muito mal, [?]Too bad, [splee]
Para uma taxa generosaFor a generous fee
Torne o seu mundo o que você quer que ele sejaMake your world what you want it to be
Tenho uma mulher que eu amo desesperadamenteGot a woman I love desperately
Quero dar para ela o melhor de mimWanna give her something better than me
E ela sabe que não pode perguntar demaisBeen told I can't be nothin' else
Apenas um traficante, apesar de mim mesmoJust a hustler in spite of myself
Eu sei o quanto posso juntar (de dinheiro)I know I can rake it
Mas durante uma vida não é suficiente (para gastar)This life just don't make it
Senhor, senhorLord, lord
Pire o melão (cabeça) agoraGot to get mellow now
Pire o melão (cabeça) inteiroGotta be mellow, y'all
Pire o melão (cabeça) agoraGot to get mellow now
Eu sou sua mamãe, eu sou seu paiI'm your mamma, I'm your daddy
Eu sou aquele negro no becoI'm that nigga in the alley
Eu sou o seu médico, quando precisaI'm your doctor, when in need
Quer um pouco de coca, ou alguma ervaWant some coke, have some weed
Você me conhece, eu sou seu amigoYou know me, I'm your friend
Seu menino homem, grosso e finoYour man boy, thick and thin
Eu sou seu traficanteI'm your pusherman
Eu sou seu traficanteI'm your pusherman



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Curtis Mayfield e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: