Tradução gerada automaticamente
Cut The Bullshit
Cut The Shit
Cut The Bullshit
Exchange a smile,
but that's where it ends.
you judge a character by how they choose their friends.
so i say fuck you to you and your crew!
i'm glad i've got nothing to do with you.
try to play it cool, but we don't give a fuck.
it's all a fucking facade, and we've had enough!
divided we fall over the clothes i wear.
go fuck yourselves, cause i don't care!
it's all who you know, it's all politics.
i'm through with your games, i'm through with your shit!
try to play it cool, but we don't give a fuck.
it's all a fucking facade, and we've had enough!
Corta essa besteira
Troca um sorriso,
mas é aí que acaba.
você julga o caráter pela escolha dos amigos.
Então eu digo vai se foder, você e seu grupo!
Tô feliz que não tenho nada a ver com vocês.
tentam agir de boa, mas a gente não tá nem aí.
tudo é uma puta fachada, e já deu pra gente!
Divididos a gente cai por causa das roupas que eu uso.\nVão se foder, porque eu não tô nem aí!
É tudo quem você conhece, é tudo política.
Cansei dos seus joguinhos, cansei da sua merda!
tentam agir de boa, mas a gente não tá nem aí.
tudo é uma puta fachada, e já deu pra gente!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cut The Shit e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: