Tradução gerada automaticamente
Dead and Impaled
Cut Up
Morto e Impaled
Dead and Impaled
Arrastado para o galpão, exumados de solo podreDragged into the shed, exhumed from rotten soil
Decadente pele pálida coberta de crostas e ferveDecaying pale skin covered with scabs and boils
Despojado de todas as emoções, pensamentos dilapidadasStripped of all emotions, dilapidated thoughts
Perceber a loucura e violar este cadáverRealize the madness and violate this corpse
A luxúria carnal mórbido desenhado no sangue coaguladoA morbid carnal lust to drawn in clotted blood
Para habitar com as larvas no interior dos buracos podresTo dwell with the maggots inside the rotting holes
Fornicação além dos limites da sanidadeFornication beyond the boundaries of sanity
O cadáver jaz morto e empaladoThe corpse lies dead and impaled
Hematoma e contusões expostaHaematoma and bruises exposed
O eixo começa a subir como o cheiro enche o narizThe shaft starts to rise as the smell fills the nose
Um desejo incessante de felicidade necrofílicoA ceaseless urge for necrophilic bliss
Compelido a penetrar cada orifícioCompelled to penetrate each and every orifice
Rigidez cadavéricaRigor mortis
Boca aberta olhos vaziosGaping mouth empty eyes
Forçado a matar, em seguida, porraForced to kill then fuck
Fluidos corporais jorro, pélvis fica esmagadoBodily fluids gush, pelvis gets crushed
Impulsos fálicos violentos transformar o assunto em celuloseViolent phallic thrusts turn the subject into pulp
Entrando em erupção a partir do interior, clímax foi atingidoErupting from inside, climax has been reached
Lábios azuis mortas coradas por sementes bestialDead blue lips stained by bestial seed



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cut Up e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: