(I Just) Died In Your Arms
Cutting Crew
(Acabei De) Morrer Nos Seus Braços
(I Just) Died In Your Arms
Oh, acabei de morrer nos seus braços esta noite
Oh, I just died in your arms tonight
Deve ter sido algo que você disse
It must've been something you said
Acabei de morrer nos seus braços esta noite
I just died in your arms tonight
Fico procurando algo que não posso ter
I keep looking for something I can't get
Corações partidos espalhados em torno de mim
Broken hearts lie all around me
Não vejo uma solução fácil para sair disto
And I don't see an easy way to get out of this
O diário dela está sobre a mesa de cabeceira
Her diary, it sits by the bedside table
As cortinas estão fechadas, o gato está no berço
The curtains are closed, the cat's in the cradle
Quem poderia pensar que um garoto como eu poderia chegar a isto
Who would've thought that a boy like me could come to this
Oh, acabei de morrer nos seus braços esta noite
Oh, I just died in your arms tonight
Deve ter sido algo que você disse
It must've been something you said
Acabei de morrer nos seus braços esta noite
I just died in your arms tonight
Oh, acabei de morrer nos seus braços esta noite
Oh, I just died in your arms tonight
Deve ter sido um beijo e tanto
It must've been some kind of kiss
Eu deveria ter me afastado, deveria ter me afastado
I should've walked away, I should've walked away
Existe alguma causa justa para um sentimento assim?
Is there any just cause for feeling like this?
Na superfície, sou um nome em uma lista
On the surface I'm a name on a list
Tento ser discreto, mas então estrago tudo de novo
I try to be discreet, but then blow it again
Tenho perdido e encontrado, esse é o meu último erro
I've lost and found, it's my final mistake
Ela ama por nada, não dá nada e fica com tudo
She's loving by proxy, no give and all take
Porque andei fantasiado demais
'Cause I've been thrilled to fantasy one too many times
Oh, acabei de morrer nos seus braços esta noite
Oh, I just died in your arms tonight
Deve ter sido algo que você disse
It must've been something you said
Acabei de morrer nos seus braços esta noite
I just died in your arms tonight
Oh, acabei de morrer nos seus braços esta noite
Oh, I just died in your arms tonight
Deve ter sido um beijo e tanto
It must've been some kind of kiss
Eu deveria ter me afastado, deveria ter me afastado
I should've walked away, I should've walked away
Foi uma noite longa e quente
It was a long hot night
Ela facilitou as coisas, ela fez eu me sentir bem
She made it easy, she made it feel right
Mas agora acabou, o momento passou
But now it's over, the moment is gone
Segui as minhas mãos, e não a minha cabeça
I followed my hands, not my head
Eu sei que estava errado
I know I was wrong
Oh, acabei de morrer nos seus braços esta noite
Oh, I just died in your arms tonight
Deve ter sido algo que você disse
It must've been something you said
Acabei de morrer nos seus braços esta noite
I just died in your arms tonight
Oh, acabei de morrer nos seus braços esta noite
Oh, I just died in your arms tonight
Deve ter sido um beijo e tanto
It must've been some kind of kiss
Eu deveria ter me afastado, deveria ter me afastado
I should've walked away, I should've walked away
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cutting Crew e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: