Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 252
Letra

Sloan

Sloan

Bem, eu o encontrei na esquina da Sétima com a MainWell, I found him on the corner of Seventh and Main
Na cidade de Sloan, em Iowa (Cidade de Sloan...)In the Iowa township of Sloan (Township of Sloan...)
Ele tá cansado, tá com fome, tá velho e tá sujoHe's tired, and he's hungry, he's old, and he's grungy
E estacionado em uma zona de proibiçãoAnd parked in a no-parkin' zone

Bem, eu me agachei e disse "E aí, velho camarada?"Well I bent down an' says "How ya doin', old fella?"
Ele tentou se levantar sozinho (Sozinho...)He tried to get up on his own (On his own...)
Quando eu dei um pedaço do meu sanduíche de salada de presuntoWhen I gave him a piece a' my ham salad sandwich
Ele levantou a pata e lambeu meu narizHe reached up an' licked on my nose

[Refrão][Chorus]
Ele deu um pedaço do sanduíche de salada de presuntoHe gave him a piece of his ham salad sandwich
E levantou a pata e lambeu meu narizAnd reached up and licked on his nose
Velho Sloan...Old Sloan...

Bem, eu abri a porta do meu velho caminhão surradoWell, I opened the door of my old beat-up semi
Joguei uma camisa suja no chão (No chão...)Threw an old dirty shirt on the floor (On the floor...)
Ele pulou e se deitou perto da alavanca de câmbioHe hopped in an' laid hisself down by the gearshift
Se enroscou e começou a roncarCurled up and started to snore

Por anos nós rodamos juntos por essas estradasFor years we went truckin' them highways together
Pelas veredas da vida nós vagamos (Nós vagamos...)On the byways of life we did roam (They did roam...)
Com as patas no painel e a cabeça pra fora da janelaWith his paws on the dashboard an' his head out the winda
E as orelhas ao vento, soprando suavementeAn' his ears in the breeze, gently blowin'

[Refrão][Chorus]
Com as patas no painel, a cabeça pra fora da janelaWith his paws on the dashboard, his head out the winder
E as orelhas ao vento soprando suavementeAnd his ears in the breeze gently blowin'
Velho Sloan...Old Sloan...

Quando uma manhã, em maio passado, quatro milhas ao norte de MondaminWhen one mornin' last May, four miles north a' Mondamin
Eu parei pra usar um telefone público (Telefone público...)I stopped to use a pay telephone (Pay telephone...)
O velho Sloan fez xixi em um hidrante, enquanto eu fazia uma ligaçãoOld Sloan made a fireplug, while I made a phone call
E quando voltei, ele tinha sumidoAn' when I come back, he was gone

Bem, eu procurei por quarenta milhas naquela rodovia interestadualWell I searched forty miles of that Interstate highway
E pelas veredas que costumávamos vagar (Costumávamos vagar...)And the byways that we used to roam (Used to roam...)
De Ricketts a Red Line, Magnolia a WoodbineFrom Ricketts to Red Line, Magnolia to Woodbine
Mas eu simplesmente não consegui encontrar o pobre do SloanBut I just couldn't find poor ol' Sloan

[Refrão][Chorus]
De Fiscus a Jacksonville, Quick a CorrectionvilleFrom Fiscus to Jacksonville, Quick to Correctionville
Parecia o fim para o velho SloanLooked like the end for old Sloan

Pobre velho. Ele não tinha licença, nem vacinas, nem nada.Poor ol' fella. He didn't have no license, nor shots, nor nothin'.

Eu pensei que ele tinha ido dessa pra melhor.I thought he's a goner.

Quando em um dia frio de inverno, no dia nove de novembroWhen on a cold winter day on the ninth of November
Eu estava dirigindo meu caminhão sozinho (Sozinho...)I's drivin' my rig all alone (All alone...)
Quando meu olho pegou um borrão no meu espelho retrovisor esquerdoWhen my eye caught a blur in my left rear-view mirror
E meus ouvidos ouviram o som do velho SloanAn' my ears heard the sound of old Sloan

Ele tava correndo o mais rápido que suas pernas velhas podiamHe's runnin' as fast as his old legs could run 'im
E gritando pra eu desacelerar (Desacelerar...)An' cryin' for me to slow down (To slow down...)
A cauda dele balançava, a língua dele arrastavaHis tail was a-waggin', his tongue was a-draggin'
E eu abri a porta pro velho SloanAn' I opened the door for old Sloan

[Refrão][Chorus]
A cauda dele balançava, a língua dele arrastavaHis tail was a-waggin', his tongue was a-draggin'
E eu abri a porta pro velho SloanAnd he opened the door for old Sloan
Velho Sloan...Old Sloan...

Bem, eu dei um abraço nele enquanto ele me lambia todoWell I gave him a hug as he licked me all over
E joguei pra ele seu velho osso sujo (Velho osso sujo...)An' I threw him his old dirty bone (Old dirty bone...)
Então, pela janela pulou um poodle de PisgahThen in through the winda jumped a poodle from Pisgah
E ela se sentou ao lado do SloanAn' she set on down beside Sloan

[Refrão][Chorus]
Então, pela janela entrou um poodle de PisgahThen in through the winder come a poodle from Pisgah
E se sentou ao lado do Sloan.And set herself down beside Sloan.
Velho Sloan...Old Sloan...

Então é pra isso que você estava, garoto.So that's where ya been, boy.

Ei! Ela é meio bonitinha.Hey! She's kinda purty.

Ah, Sloan.Aw, Sloan.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de C.W. McCall e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção