Tradução gerada automaticamente

Good idea
Cya
Boa Ideia
Good idea
Bom, parece que hoje em dia todo mundo tá na correriaWell it seems these days everybody's in a hurry
Primeiro a pegar o verme, os pássaros tão pirandoFirst to get the worm them birds are losin' their minds
Bom, eu posso dizer que não gosto de acordar tão cedoWell I can say I don't like wakin' up that early
A única maneira de viver é quando eu tô com calmaThe only way to live is when I'm takin my time
Porque a vida é curta demais pra viver rápido demais'Cause life's too short to live it too fast
Não consigo sentir o cheiro de uma rosa que já passeiI can't smell a rose I've already passed
Aprendi uma lição pra diminuir a dorI've learned one lesson to lessen the sorrow
Se é uma boa ideia hoje, vai ser uma boa ideia amanhãIf it's a good idea today it will be a good idea tomorrow
Agora, não tô dizendo que trabalho duro não é bomNow I ain't sayin' hard work is no good
Todos nós temos que carregar o peso que tá nas nossas costasWe've all got to pull the weight that's on our backs
Só tem uma coisa pra lembrar, se pudermosThere's just one thing to remember if we could
Só trabalho e nada de diversão não dá em nadaAll work and no play don't make jack
Porque a vida é curta demais pra viver rápido demais'Cause life's too short to live it too fast
Não consigo sentir o cheiro de uma rosa que já passeiI can't smell a rose I've already passed
Aprendi uma lição pra diminuir a dorI've learned one lesson to lessen the sorrow
Se é uma boa ideia hoje, vai ser uma boa ideia amanhãIf it's a good idea today it will be a good idea tomorrow
Porque qual é a utilidade de viver, se a gente não tá vivendo'Cause what's the use in livin', if we ain't livin'
Diminua esse motor e aproveite a viagemSlow that engine down and enjoy the ride
Porque não tem como parar esse relógio de ticar'Cause there ain't no stoppin' that clock from tickin'
Então ame quem você ama enquanto ainda tem tempoSo love the ones you love while you've got the time
Porque a vida é curta demais pra viver rápido demais'Cause life's too short to live it too fast
Não consigo sentir o cheiro de uma rosa que já passeiI can't smell a rose I've already passed
Aprendi uma lição pra diminuir a dorI've learned one lesson to lessen the sorrow
Se é uma boa ideia hoje, vai ser uma boa ideia amanhãIf it's a good idea today it will be a good idea tomorrow
Se é uma boa ideia hoje, vai ser uma boa ideia amanhãIf it's a good idea today it will be a good idea tomorrow
(A vida é curta)(Life's too short)
Boa ideia amanhãGood idea tomorrow
(A vida é curta)(Life's too short)
Boa ideia amanhãGood idea tomorrow
(A vida é curta)(Life's too short)
Boa ideia amanhãGood idea tomorrow



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cya e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: