Tradução gerada automaticamente

Bailaré
Cyclo
eu vou dançar
Bailaré
Uma viagem sem malas, sem bagagemUn viaje sin maletas, sin equipaje
Digitando sem encontrar uma mensagemEscribiendo sin encontrar un mensaje
Lembre-me quem eu sou quando eu comer o personagemRecuérdame quien soy cuando me coma el personaje
E o que sou quando neste mundo já não caiboY aquello que soy cuando en este mundo ya no encaje
Procurando a solução para os meus problemasBuscando la solución a mis problemas
Eu componho outra música para JosemaCompongo otra canción para Josema
Para que você nunca esqueça que a vida nos levaPara que nunca olvide que la vida nos lleva
E que vencer uma batalha não acaba com a guerraY que a ganar una batalla no termina la guerra
Andar na corda bamba como um equilibristaEn la cuerda floja como un equilibrista
eu olho para o vazioMiro el vacío
Lembro-me de toda a merda que engoli quando criançaRecuerdo toda la mierda que trague de crío
Estamos com frio, com medo do desconhecidoPasamos frío, miedo a lo desconocido
Mas esses sentimentos significam que ainda estamos vivosPero esas sensaciones significan que aún seguimos vivos
Como um pássaro engaioladoComo un pájaro enjaulao'
Quem vê a liberdade como um perigoQue ve la libertad como un peligro
trancado em seus delíriosEncerrado en tus delirios
Atrás de uma tela de vidro de um metro quilateTras una pantalla de metro quilate vidrio
Dando a volta ao mundo através de mais um livroDando la vuelta al mundo a través de otro libro
Começos não são como finaisLos comienzos no son como los finales
Os acordes não se encaixam nas minhas vogaisLos acordes no encajan con mis vocales
Diga-me como você é e eu lhe direi a que você é equivalenteDime cómo ere' y te diré a lo que equivales
Eles não perguntam: Como você está?" Eles perguntam quanto você valeNo preguntan: ¿Cómo estás?" Se preguntan lo que vales
Muitos lugares, mas poucos como o coraçãoMuchos lugares, pero pocos como el corazón
Onde a razão não moraAllí donde no habita la razón
apenas estranhos em vocêSolo desconocidos en ti
Morada inóspita em busca de uma ovação dolorosaInhóspita dirección en busca de una dolorosa ovación
Onde estão as asas que você me prometeu?¿Dónde están las alas que me prometieron?
Eles me disseram para sonhar, para voar sobre o medoMe dijeron que soñara, que volará sobre el miedo
E se o medo me pegou, deixe queimar como fogoY si el miedo me atrapaba que quemara cómo el fuego
e eu senti a vidaY sentí vida
Sob as feridas do meu corpoBajo las heridas de mi cuerpo
Renascimento só te canto meu testamentoRenacimiento solo te canto mi testamento
Para o que resta neste mundo quando meu momento morreA lo que en este mundo queda cuando muera mi momento
Eu não tenho muito tempo para lamentarNo tengo mucho tiempo para arrepentirme
Então Deus me diga, como a história termina?Así que Dios decidme, ¿Cómo acaba el cuento?
Eu vou dançar quando o mundo me virar de cabeça para baixoBailaré cuando el mundo a mí me ponga del revés
Quando nem Deus me dá sua féCuando ni siquiera Dios me dé su fe
E eu faria de novo e faria de novoY lo volvería a hacer y lo volvería a hacer
porque a vida é tão ruimPorque la vida es tan mala
e eu juro que nadaY te juro que nada
Isso vai me fazer baixar minhas asas para sempreHará que para siempre yo baje mis alas
Eu tenho meu olhar como uma chamaTengo la mirada prendida como llama
Eu sou um homem que morre pelo que amaSoy un hombre que muere por lo que ama
Eu vou dançar quando o mundo me virar de cabeça para baixoBailaré cuando el mundo a mí me ponga del revés
Quando nem Deus me dá sua féCuando ni siquiera Dios me dé su fe
E eu faria de novo e faria de novoY lo volvería a hacer y lo volvería a hacer
porque a vida é tão ruimPorque la vida es tan mala
e eu juro que nadaY te juro que nada
Isso vai me fazer baixar minhas asas para sempreHará que para siempre yo baje mis alas
Eu tenho meu olhar como uma chamaTengo la mirada prendida como llama
Eu sou um homem que morre pelo que amaSoy un hombre que muere por lo que ama
quando eu sairCuando me marche
Na hora dupla já não acompanho minhas noitesA la doble h y ya no acompañe mi noches
Das reprovações à arte para te deixarDe reproches al arte a dejarte
Sentir sua falta quando te vejo no carroPara de menos echarte cuando te vea en el coche
De outro que te procura para te foderDe otro que te busca para follarte
Eu esqueci do planeta MarteMe olvidé del planeta Marte
Rio de gravidade pela solidão que você deixouRío de gravedad por la soledad que dejaste
e a vida me fezY la vida me hizo ser
O que eu não quero serLo que no quiero ser
Tantas mágoas para não se apaixonar tambémTantos desamores pa' tampoco enamorarme
não sei se é hora de falar das coisasNo sé si tiempo pa hablar las cosas
Essas coisas que não dissemos, caso pareçam absurdasEsas cosas que no decíamos por si suenan absurdas
Eu enfiei o espinho de uma pobre rosaTengo clavada la espina de alguna pobre rosa
E um perdão silencioso que nunca te direiY un perdón en silencio que no te diré nunca
Eu vou lembrar quando a rumba acabarYa me acordaré cuando se acabe la rumba
E ter um pé na covaY tenga un pie en la tumba
Toda essa merda na minha cabeça ressoaToda esa mierda en mi cabeza retumba
como o pumbaCómo el Pumba
Eu tenho mil abelhas na minha cabeça que zumbemTengo mil abejas en mi cabeza que zumban
Todos os erros que eu já cometiTodos los errores que algún día cometí
Eles me perseguem à noite, eles me atacamMe acechan por la noche, se abalazan sobre mí
Se não fosse a música que abençoa o do re mi faSi no fuera por la music que bendiga el do re mi fa
G A B CSol La Si Do
não sei o que teria acontecido comigoDe mi no sé qué hubiera sido
Mas nem o ruim é tão ruim nem o bom é tão bomPero ni el malo es tan malo ni el bueno tan bueno
Até o diabo era um anjo antes de acabar debaixo da terraHasta el diablo era un ángel antes de acabar bajo el suelo
Por isso não acredito no que me dizem, só no que vejoPor eso no creo en lo que me dicen solo en lo que veo
E meus sonhos não são tocados pelo próprio MorfeuY mis sueños no los toca ni el mismo Morfeo
Eu vou dançar quando o mundo me virar de cabeça para baixoBailaré cuando el mundo a mí me ponga del revés
Quando nem Deus me dá sua féCuando ni siquiera Dios me de su fe
E eu faria de novo e faria de novoY lo volvería a hacer y lo volvería a hacer
porque a vida é tão ruimPorque la vida es tan mala
e eu juro que nadaY te juro que nada
Isso vai me fazer baixar minhas asas para sempreHará que para siempre yo baje mis alas
Eu tenho meu olhar como uma chamaTengo la mirada prendida como llama
Eu sou um homem que morre pelo que amaSoy un hombre que muere por lo que ama
Eu vou dançar quando o mundo me virar de cabeça para baixoBailaré cuando el mundo a mí me ponga del revés
Quando nem Deus me dá sua féCuando ni siquiera Dios me de su fe
E eu faria de novo e faria de novoY lo volvería a hacer y lo volvería a hacer
porque a vida é tão ruimPorque la vida es tan mala
e eu juro que nadaY te juro que nada
Isso vai me fazer baixar minhas asas para sempreHará que para siempre yo baje mis alas
Eu tenho meu olhar como uma chamaTengo la mirada prendida como llama
Eu sou um homem que morre pelo que amaSoy un hombre que muere por lo que ama



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cyclo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: