Tradução gerada automaticamente
Xfa
Cyclo
Por favor
Xfa
Que difícil se despedir de quem se ama
Que difícil despedirse de quién amas
Há coisas mais valiosas do que dinheiro e fama
Hay cosas más valiosas que el dinero y la fama
Volto a te lembrar, dando voltas na cama
Vuelvo a recordarte dándole vueltas a la cama
E é que a vida é mais pobre sem o teu olhar nobre
Y es que la vida es más pobre sin tu noble mirada
Sozinho, acompanhado de tanta gente
Solo, acompañado de tanta gente
A localização do meu corpo não é a mesma
La ubicación de mi cuerpo no es la misma
Que a mente
Que la mente
Que você se foi com um triste para sempre
Que te fuiste con un triste para siempre
Nunca acreditei, pois não sei dizer o que é a morte
Nunca lo creí, pues no sé decir qué es la muerte
E mesmo chorando por você em pleno 2022
Y aunque te llore en pleno 2022
Quase 20 anos depois de nos despedirmos
Casi 20 años después de que nos dijeras adiós
Quis voltar para a casa onde tudo começou
He querido regresar a la casa donde empezó
Com a esperança de te encontrar em frente àquela televisão
Con la esperanza de encontrarte frente aquel televisor
E não me escondo da dor que carrego em
Y no me escondo del dolor que arrastro en
Minha vida, há feridas para sempre, novembros que não se esquecem
Mi vida hay heridas para siempre noviembres que no se olvidan
Não acredito em palavras, pois costumam mentir e os olhos nunca mentem, atenciosamente, minhas pupilas
No creo en las palabras, pues suelen decir mentiras y los ojos nunca mienten, atentamente mis pupilas
Louco se por amor nos matamos
Loco si por amor nos matamos
Tudo o que faço, faço por você
Todo lo que hago lo hago por ti
Tudo de bonito que passamos
Todo lo bonito que pasamos
Por favor, não deixe que se afaste de mim
Porfa no dejes que se aleje de mí
E agora sem você, acalmo minha dor como uma velha playlist dos anos 2000
Y ahora sin ti, calmo mi dolor como vieja playlist de los 2000's
Vivendo no passado, longe daqui
Viviendo en el pasado lejos de aquí
Por favor
Xfa
Não chore quando tudo acabar
No llores cuando todo se acabe
Quando o céu cair sobre os mares
Cuando el cielo caiga sobre los mares
Quando tudo for um sonho e você acordar
Cuando todo sea un sueño y despiertes
Não me solte
No me sueltes
Por favor
Xfa
Não chore quando tudo acabar
No llores cuando todo se acabe
Quando o céu cair sobre os mares
Cuando el cielo caiga sobre los mares
Quando tudo for um sonho e você acordar
Cuando todo sea un sueño y despiertes
Não me solte
No me sueltes
Não me solte
No me sueltes
A família bem, embora um pouco distante, como se diria
La familia bien, aunque algo distanciada como quien diría
Já não chega o cheiro de pão da padaria
Ya no llega olor a pan de la panadería
A vovó se foi, sei que ela te faz companhia
La Abu se fue, sé que te hace compañía
Sinto que não disse a ela, te amo tudo o que devia e mesmo assim
Siento que no le dije, te quiero to' lo que debía y aun así
Ela me amava sem ser de seu sangue
Ella me quería sin ser de su sangre
Sempre serei seu pequeno, mesmo que eu fique velho e grande
Siempre seré su pequeño aunque me haga viejo y grande
E essa melodia é para você, para que te acompanhe
Y esta melodía pa ti, pa' que te acompañe
Por se acaso onde você está ainda chega o mal do homem
Por si allí donde estás sigue llegando el mal del hombre
A rua mercado, a número 12
La calle mercado, la número 12
Me lembra que antes do Cyclo sempre esteve o José
Me recuerda, que antes de Cyclo siempre estuvo José
Longe das poses, dos holofotes, dos fãs
Lejos de las poses, de las focos, de los fans
Naquele bairro de pescadores chamado Alquián
En aquel barrio pesquero llamado el Alquián
Onde aprendi que há muito mal
Dónde aprendí que hay mucho malo
Mas o bem pesa mais e se vivo com medo de morrer
Pero lo bueno pesa más y que si vivo con miedo a morir
A vida escapa de mim
La vida se me va
Guardo em mim aquele menino que nunca parou de sonhar
Guardo en mí ese niño que nunca dejó de soñar
E se você desligar a música, este já não é o meu lugar
Y si me apagas la música este ya no es mi lugar
Seu filho trabalhando com as costas quebradas
Tu hijo trabajando con la espalda rota
Andrea estudando e tirando boas notas
Andrea estudiando y sacando muy buenas notas
Eu rimando, mas com a voz mais rouca
Yo rapeando, pero con la voz más rota
Vida louca como o tempo voa mesmo que eu não queira
Loca vida como el tiempo vuela aunque no quiera
Estou ficando velho e você nota como a vida sopra
Me hago viejo y notas como la vida sopla
Na direção contrária e as coisas que já não estão
En dirección contraria y las cosas que ya no están
São as mais necessárias
Son las más necesarias
A música para mim é como uma força involuntária
La música pa' mi es como una fuerza involuntaria
Que me faz levantar mais forte quando eu caio
Que hace que levante más fuerte cuando me caiga
E agora que as palavras saem da minha boca
Y ahora que las palabras salen de mi boca
Peço desculpas se um dia elas se enganarem
Pido perdón por si un día se equivocan
Não quero consertar a sua vida
Que no quiero arreglarte la vida
Se a minha vida sempre esteve quebrada (quebrada)
Si mi vida siempre estuvo rota (rota)
Por favor
Xfa
Não chore quando tudo acabar
No llores cuando todo se acabe
Quando o céu cair sobre os mares
Cuando el cielo caiga sobre los mares
Quando tudo for um sonho e você acordar
Cuando todo sea un sueño y despiertes
Não me solte
No me sueltes
Por favor
Xfa
Não chore quando tudo acabar
No llores cuando todo se acabe
Quando o céu cair sobre os mares
Cuando el cielo caiga sobre los mares
Quando tudo for um sonho e você acordar
Cuando todo sea un sueño y despiertes
Não me solte
No me sueltes
Não me solte
No me sueltes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cyclo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: