Tradução gerada automaticamente

Another Body Drops
Cypress Hill
Outro Corpo Cai
Another Body Drops
Minha primeira missãoMy first mission
Correndo pelo bairro com os pequenosRunning through the hood with small jacks
Minhas memórias pipocando na cabeça, lembrando dissoMy memories popping in my head recall that
De noite, me esgueirando pelo beco com seis carasLate night creeping through the alley with six dudes
Todo mundo focado, sem opiniões misturadasScraped up everybody focused no mixed views
A espingarda na minha mão com duas balasThe sawed off pump in my hand with two shells
Os outros quatro amigos na cena com coquetéisThe other four homies on the scene with cocktails
Um cara procurando a políciaOne nigga looking for po po
Alguém olhando pelas janelasSomeone looking through windows
As campainhas tocam seguidas pela espingarda e bomba de gásThe doorbells go followed by the pump and gas bomb
Adrenalina a milAdrenaline pumped up
Ainda assim, me mantenho calmoStill I remain calm
Casa iluminadaHouse lit up
Você pode ver a oito quarteirõesYou can see it for eight blocks
Correndo pelo bairroRunning through the hood
Fugindo desses policiais falsosRunning from them fake cops
Eles nos perseguiram, mas não conseguiram cobrir as ruasThey gave chase but they couldnt cover the streets up
Fugimos e corremos para o lugar de encontroWe broke out ran into the spot to meet up
Escondemos as pistasStrapped down cover up the tracks
E de volta pra casaAnd back home
Ficar na minha, ganhar uma armaLay low earn me a strap
PerfeitoPerfect
[Refrão 4X][Chorus 4X]
Atira pra cima, Bang BangShoot Em Up Bang Bang
Outro corpo caiAnother body drop
Você não pode parar o hip-hopYou can't stop the hip-hop
Vou invadir seu bairroI'll hit your block up
Melhor se trancarBetter lock up
Foda-se essa vida de gangster, não paraFuck the gangsta shit, it don't stop a
Tô puto com a bomba no carroI'm mad dog with the bomb in the regal
Indo pro shopping, e matando todo mundoGoing to the mall, and kill all your people
De costa a costa, e um pouco mais malignoCoast to coast, and a lil more evil
O assassino maníacoThe maniac killer
Carro potenteCar so diesel
Rodando o bairro com m16Ride the block with m16
44 mag44 mag
Ajusta essa granada na mãoFit this here hand grenade
Vou detonar rapidinhoI'll break it off right quick
Os caras se abaixam quando veem meu carroNiggaz be duckin when they see my bucket
Passo pela rua, eles tão chapados, falam foda-seRoll down their block they high they say fuck it
Pulando de um lado pro outroJump back and forth
Como um assassinoLike a assassin
30 jardas com a ação infravermelha30 yards with the inferred action
Verdadeiro pistoleiroTrue pistolire
Black Doc HolidayBlack Doc Holiday
Apenas um verdadeiro saqueador dos dias modernosJust a true raider of the modern day
[Refrão 4X][Chorus 4X]
Eu fiz todas as missõesI ran all missions
Quando era jovem, tão inconsequenteWhen I was a youth so thoughtless
Carro sem digitais, tá impecávelG ride no fingerprints, its spotless
6 4 parado tranquilo, a gente tem isso6 4 sitting on easy we got this
Capô aberto como uma stripper, estamos sem blusaRag top down like a stripper we topless
Me vê na esquina e você derreteSee me hit the corner you melt down
Balas voam, os caras morrem no momento que você caiSlugs fly thugf die moment you fell down
Alguém gritando, ei, se abaixaSomebody screaming yo get the hell down
Sou um cara certificado, onde você tá sentado é encantadoI'm certified nigga, where you sitting is spell bound
Seus cães andando, só ouvindo os cães do infernoYour dogs walking, just hearing the hell hounds
Te queimando com as armas, disparando 12 balasBurn you with the heaters spitting out 12 rounds
É vida no bairroIts life in the hood
Sem escapar do tiroteioNo escaping the gun play
Um dia eu saio, preciso descobrir um jeitoOne day I'm out, gotta figure out some way
Ratos no parqueRats in the park
Escuridão espalhando os bandidosDark scattering thugs spray
Te trancaram, nenhuma bala se perdeuGot you locked in, not one slug was stray
Eu encontrei saídas, mas parece ser uma sóI found ways out, but it seems to be one way
Preciso me esquivar até domingoGotta duck my darts back until Sunday



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cypress Hill e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: