Tradução gerada automaticamente

Armada Latina (feat. Pitbull e Marc Anthony)
Cypress Hill
Armada Latina (feat. Pitbull e Marc Anthony)
Armada Latina (feat. Pitbull e Marc Anthony)
Ay Caribe, terra da minha gente lindaAy Caribe tierra de mi gente hermosa
Armada Latina!Armada Latina!
Céu e Sol, me acompanham onde eu forCielo y Sol, me acompanan donde quiera
Meu parceiro, meu parceiroMi pana, mi pana
Irmão, a luta tá só começandoHermanito la lucha recien empieza
Meu irmão, se esforça!Mi hermano, ponle ganas!
Eu nasci com sangue taino, eu nasciYo naci con sangre taina, yo naci
Saí do outro caraCame out the other man
Terra do sulSouthern land
Não tinha outra mãoDidn't have another hand
Nunca tive outro planoNever had another plan
Sou diferente da terra mãeI'm different from to the mother land
Alguns vão pegar um bronze de verãoSome will get a summer tan
Mais quente que um sucesso de verãoHotter than a summer jam
Viva o hojeLive for today
Porque você nunca vai ter outra chanceCause you'll never gettin another chance
Não tô nem aí pro que ele disse e ela disseI ain't trippin off the he say and she say
Porque a gente diz FODA-SECause we say FUCK
E me passa um cuba livreAnd pass me a cuba libre
É isso que a gente querThat's what we want
Não fingeDon't front
Eu poderia te ver, masI could see ya but
Você não quer ver o cohi na frenteYou don't want to see the cohi up front
Como a gente faz issoHow we blow it up
Viemos pra fazer barulho, chegar com tudoWe came to blow it up, hit the spot
Então já eraSo we're done
Rappers tão estourandoRappers in, blowin up
É assim que mostramos amorThat's how we show the love
É assim que deixamos pra trás toda essa merda queThat's how we pass up all this shit that
Sabemos que vai virWe know gon' come
É como se a corrida do soldado acabasse quando a guerra é vencidaIt's like the soldier's run is done when the wars won
Ay Caribe, terra da minha gente lindaAy Caribe tierra de mi gente hermosa
Armada Latina!Armada Latina!
Céu e Sol, me acompanham onde eu forCielo y Sol, me acompanan donde quiera
Meu parceiro, meu parceiroMi pana, mi pana
Irmão, a luta tá só começandoHermanito la lucha recien empieza
Meu irmão, se esforça!Mi hermano, ponle ganas!
Eu nasci com sangue taino, eu nasciYo naci con sangre taina, yo naci
Latino até a morteLatino hasta la muerte
Os caras tão trabalhando duroChicos they working hard
Sobre o barulho,Bout the noise,
Sorte, graças a Deus, Thank GodSuerte Gracias a Dios, Thank God
Um cubano de Miami poderia ter tomado outro caminhoLittle Cuban from Miami coulda took neck route
Marinheiro de passagem com clínicasMarinero pasero con clinicas
Santeros com muerasanteros con muera
Que dizem que podem curar a avóQue dicen que pueden cura la abuela
Vocês gostam do scarface,Ya'll like scarface,
Eu sou mais como sosaI'm more like sosa
Cypress Hill, bem magroCypress hill pretty flaco
É nossa culturaIt's our culture
De cali até a quebrada, quebradaFrom cali to the crib, crib
Eu em MiamiMe in miami
Graças a Deus tô fazendo músicaThank god I'm doin music
Se não, eu estaria virando famíliasIf not I'd be turning families
Não sou um … (oh não)I'm not a … (oh no)
Sobre meu fluxo de granaAbout my cash flow
Deixa eu pegar essa merdaLet me take this shit
E mandar essa carta pro Castroand send this letter off to Castro
ha, ha, ha Dale come mierda!ha, ha, ha Dale come mierda!
Ay Caribe, terra da minha gente lindaAy Caribe tierra de mi gente hermosa
Armada Latina!Armada Latina!
Céu e Sol, me acompanham onde eu forCielo y Sol, me acompanan donde quiera
Meu parceiro, meu parceiroMi pana, mi pana
Irmão, a luta tá só começandoHermanito la lucha recien empieza
Meu irmão, se esforça!Mi hermano, ponle ganas!
Eu nasci com sangue taino, eu nasciYo naci con sangre taina, yo naci
Tamo muito quenteswe way to hot
Sempre inventando algo espertoalways comin up with something clever
A cosa nostraa cosa nostra
Cypress Hill, maca fellacypress hill maca fella
Me sentindo chique no trono hip, guayaberafeelin fancy in the hip throne, guayabera
E a gente só zoandoand we just clowning
Sobre o que chamamos de, jodederaon what we call some, jodedera
Me chama de sammycall me sammy
Criança selvagem das ilhaswild child from the isles
Posso ir pra sempre como um camponês à moda antigaI can go forever like an old fashioned country mouse
Estilo guajiroStilo be guajiro
Latino é a línguaLatino is the lingo
Sou cubanichi na veiaI'm straight cubanichi
Eu sou de Pinar del RioI bang Pinar del Rio
Trancando essa funçãoLockin up this function
Assim como BanimoJust like Banimo
Vai lá e toca as congasGo ahead and play the congas
E eu vou rimar sobre issoAnd I'm gonna rap over it
Sim, sou um idiota, tô fora daquiYa I'm a fool I'm outta here
Sim senhor, eu preciso irYes sir I gotta go
Me arruma uma chibiricaGet me some chibirica
E me dá uns dominós.And slap me some dominoe's



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cypress Hill e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: