Tradução gerada automaticamente
Crazy
Cypress Hill
Louco
Crazy
Acho que estou ficando louco
I think I'm goin' crazy
Eu acho que estou ficando louco, perdendo a cabeça
I think I'm goin' crazy, losin' my mind
Eu vejo elefantes o tempo todo, estou ficando louco
I see elephants all of the time, I'm goin' loco
Eu acho que estou enlouquecendo, ficando louco (estou ficando louco)
I think I'm losin' my mind, goin' crazy (I'm goin' loco)
Sinto que estou voando em uma nave espacial (Smoke Acapulco)
Feel like I'm flyin' on a spaceship (Smoke Acapulco)
Sem fala, elefantes meio que comeram minha língua (estou ficando louco)
Speech gone, elephants kinda got my tongue (I'm goin' loco)
Não vamos para casa até a porra do sol da mãe
We ain't goin' home till the mother fuckin' Sun
Acordado a noite toda nesta estrada
Up all night on this road
Parece que minha cabeça vai explodir
Feels like my head is gonna explode
Visão toda fodida, cara, estou explodindo
Vision all fucked up, man, I'm blown
Morto no meio da zona crepuscular
Dead in the middle of the twilight zone
Perdendo minha mente, tão alto, sem mentira
Losin' my mind, so high, no lie
Não posso dizer se estou em um sonho, meu, meu Deus
Can't tell if I'm in a dream, my, oh my
Se eu morrer esta noite, vou ficar chapado esta noite
If I die tonight, I'ma get high tonight
Não tenho certeza se vou sobreviver à noite
Not sure I'll survive the night
Agora eu suo, não consigo ver direito
Now I sweat, can't see straight
Agora eu começo a ter alucinações
Now I start to hallucinate
Ainda muito enlouquecido, você sabe disso agora
Still way so crazed, you know it now
Se você vier para mim, é melhor ir mais devagar
If you come at me, better slow it down
Estou prestes a explodir, não chegue perto
I'm about to snap, don't come close
Tenho uma alça no colo, ratta-tat-tat
Got a strap on the lap, ratta-tat-tat
Po-Po está chegando
Po-Po's comin'
Estou fugindo com o Sol nas minhas costas e meus pulmões de elefante
I'm on the run with Sun on my back and my elephant lungs
Se eu vir outro, pegue uma arma de elefante
If I see another one, grab a elephant gun
Se você não pode ver que é irrelevante, filho
If you can't see it's irrelevant, son
Ele é tão maluco, é o que dizem, aquele bongo forte demais um dia
He's so insane that's what they say, he that bong too hard one day
Eu acho que estou enlouquecendo, ficando louco (estou ficando louco)
I think I'm losin' my mind, goin' crazy (I'm goin' loco)
Sinto como se estivesse voando em uma nave espacial
Feel like I'm flyin' on a space ship
Sem fala, o elefante meio que comeu minha língua
Speech gone, elephant's kinda got my tongue
Não vamos para casa até a porra do sol da mãe
We ain't goin' home till the mother fuckin' Sun
Eu acho que estou perdendo a cabeça, ficando louca
I think I'm losin' my mind, goin' crazy
Eu sinto que estou voando em uma nave espacial
I feel like I'm flyin' on a space ship
A fala se foi, o elefante meio que comeu minha língua
Speech is gone, elephant's kinda got my tongue
Não vamos para casa até a porra do sol da mãe
We ain't goin' home till the mother fuckin' Sun
Queime minha embreagem, o cérebro travou
Burn my clutch, brain got stuck
Algo não está certo, eu posso sentir no meu intestino
Somethin' ain't right, I can feel it in my gut
Não me pergunte porque eu não sei de onde vim ou onde é minha casa
Don't ask me 'cause I don't know where I came from or where's my home
Se eu pareço tenso, você não está errado
If I seem uptight, you ain't wrong
Estou prestes a começar a balançar e soltar arcos
I'm 'bout to start swingin' and droppin' bows
Peguei aquele olhar, você sabe qual
Got that stare, you know which one
Um que diz: 'Vim aqui para me divertir'
One that says, 'I came here for fun'
Nigga enlouqueceu, que f
Nigga went nuts, what the f
Eu realmente não consigo dizer qual é o caminho para cima
I really can't tell which way is up
'Quase estourando, não chegue perto
'Bout to snap, don't come close
Alça no colo, ratta-tat-tat
Strap on the lap, ratta-tat-tat
Acho que estou enlouquecendo, enlouquecendo
Think I'm goin' crazy, goin' crazy
Acho que estou ficando louco, estou ficando louco (estou ficando louco)
Think I'm goin' crazy, goin' crazy (I'm goin' loco)
Eu acho que estou enlouquecendo, ficando louco (estou ficando louco)
I think I'm losin' my mind, goin' crazy (I'm goin' loco)
Sinto como se estivesse voando em uma nave espacial
Feel like I'm flyin' on a space ship
Sem fala, o elefante meio que comeu minha língua
Speech gone, elephant's kinda got my tongue
Não vamos para casa até a porra do sol da mãe
We ain't goin' home till the mother fuckin' Sun
Estou ficando louco
I'm goin' loco
Acho que estou perdendo a cabeça, enlouquecendo
I think I'm losing my mind, goin crazy
Sinto como se estivesse voando em uma nave espacial
Feel like I'm flyin' on a space ship
Sem fala, o elefante meio que comeu minha língua
Speech gone, elephant's kinda got my tongue
Não vamos para casa até a porra do amanhecer
We ain't goin' home till the fuckin' break of dawn
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cypress Hill e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: