Tradução gerada automaticamente

Pass The Knife
Cypress Hill
Passe a faca
Pass The Knife
Na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na-na-na
Cypress, Cypress, Cypress, CypressCypress, Cypress, Cypress, Cypress
Cypress, Cypress, Cypress, CypressCypress, Cypress, Cypress, Cypress
Cypress, Cypress, Cypress, CypressCypress, Cypress, Cypress, Cypress
Cypress, Cypress, Cypress, Cypress (Bloaw, bloaw)Cypress, Cypress, Cypress, Cypress (Bloaw, bloaw)
Cypress, Cypress, Cypress, Cypress (Bloaw, bloaw)Cypress, Cypress, Cypress, Cypress (Bloaw, bloaw)
Cypress, Cypress, Cypress, CypressCypress, Cypress, Cypress, Cypress
(Na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na-na-na)(Na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na-na-na)
Cypress, Cypress, Cypress, CypressCypress, Cypress, Cypress, Cypress
(Na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na-na-na)(Na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na-na-na)
Cypress, Cypress, Cypress, Cypress (Bloaw, bloaw)Cypress, Cypress, Cypress, Cypress (Bloaw, bloaw)
Cypress, Cypress, Cypress, Cypress (Bloaw, bloaw)Cypress, Cypress, Cypress, Cypress (Bloaw, bloaw)
Cypress, Cypress, Cypress, Cypress (Na-na-na-na-na-na)Cypress, Cypress, Cypress, Cypress (Na-na-na-na-na-na)
Cypress, Cypress, Cypress, CypressCypress, Cypress, Cypress, Cypress
Cypress, Cypress, Cypress, CypressCypress, Cypress, Cypress, Cypress
Cypress, Cypress, Cypress, CypressCypress, Cypress, Cypress, Cypress
Cypress, Cypress, Cypress, CypressCypress, Cypress, Cypress, Cypress
Cypress, Cypress, Cypress, CypressCypress, Cypress, Cypress, Cypress
Cypress, Cypress, Cypress, CypressCypress, Cypress, Cypress, Cypress
Cypress, Cypress, Cypress, CypressCypress, Cypress, Cypress, Cypress
Passe a faca, vou tirar uma vidaPass the knife, I'ma take a life
Parece que estou ruim, toda noiteSeems I'm on a bad one, every night
Mais atenção à luzMore attention to the light
Queimando com o toque, trem descontroladoBurning up at the very touch, runaway train
Eu realizo o ritual, tiro toda a dorI perform the ritual, take away all the pain
Liberto você desta vida, das minhas mãos eu liberto vocêFree you from this life, from my hands I release you
Se o fim é o que você pede para que mais mulheres o apaziguemIf the end is what you pray for more than women to appease you
Outro capítulo começa e mais trevas enchem as erasAnother chapter starts and more darkness fills the ages
E outro estágio está definido para muitos nomes nas páginasAnd another stage is set for many names upon the pages
Eu posso cantar toda a canção de ninar e anular a ameaça para mimI can sing you all the lullaby and nullify the threat to me
Então desapareça, ninguém sabe o meu paradeiro, atualmenteThen disappear, no one knows my whereabouts, presently
Misture-se com as massas, agora estou na sociedadeBlend in with the masses, now I'm fittin' in society
Esconda-se atrás da máscara, oprimido pela ansiedadeHide behind the mask, overwhelmed by the anxiety
No meio da rua e eu peguei uma pistolaIn the middle of the street and I got me a pistol
Se você quiser ver mais, tudo o que preciso fazer é apitarIf you wanna see more, all I gotta do is whistle
Ah, merda, agora você está olhando para um banho de sangueAh shit, now you looking at a bloodbath
Mas filhos da puta na fila é quem tinha que ter issoBut queued motherfuckers is the one who had to have that
Bata no chão, melhor bata no chão, melhor bata no chãoHit the floor, better hit the floor, better hit the floor
Melhor, melhor, melhor bater no chão, melhor bater no chãoBetter, better, better hit the floor, better hit the floor
Melhor, melhor bater no chão, melhor bater no chãoBetter, better hit the floor, better hit the floor
Melhor, melhor, melhor bater no chão quando você ouvir o somBetter, better, better hit the floor when you hear the sound
Melhor bater no chão, melhor bater no chãoBetter hit the floor, better hit the floor
Melhor, melhor bater no chão, melhor bater no chãoBetter, better hit the floor, better hit the floor
Melhor, melhor bater no chão, melhor bater no chãoBetter, better hit the floor, better hit the floor
Melhor bater no chão quando você ouvir o somBetter hit the floor when you hear the sound
Pedra rolandoRolling stone
Em todos os lugares que ando, posso chamá-lo de casaEverywhere I roam, I can call it home
Eu me adaptei aos elementos e dei o tomI've adapted to the elements and set the tone
Coloque a fasquia alta, estrelas nos seus olhosSet the bar high, stars in your eyes
Até onde eu posso ver, eu posso ver aquelas pequenas cicatrizes que você escondeFar as I can see, I can see those little scars that you hide
Você é um dos deuses do rockYou one of the rock gods
Este é apenas o começoThis is only the beginning
Porque o fantasma está na sombra'Cause the ghost is in the shadow
E essa paciência lentamente se diluindoAnd this patience slowly thinnin'
Suor escorrendo pelo meu rostoSweat drippin' down my face
Enquanto espero o momentoAs I'm waitin' for the moment
Quando o metal está cegoWhen the metal's flyin' blind
Não há chances de expiaçãoThere's no chances for atonement
É a minha vida e eu a possuoIt's my life and I own it
Dentro da minha manga e eu mostreiInside my sleeve and I've shown it
Eu tenho habilidade para sobreviverI have skill to survive
Toda a minha vida eu sei dissoAll my life I have known it
Eu sou o único que você deve procurarI'm the one you should look to
Se seu inimigo te abalouIf your enemy shook you
Eu tenho a habilidade, se você precisarI have the skill if you need it
Meu nome, nem repitaMy name, don't even repeat it
No meio da rua, e eu peguei uma pistolaIn the middle of the street, and I got me a pistol
Se você quer ver mais, tudo o que preciso fazer é apitarIf you wanna see more all I gotta do is whistle
Ah, merda, agora você está olhando para um banho de sangueAh shit, now you looking at a bloodbath
Mas filhos da puta na fila é quem tinha que ter issoBut queued motherfuckers is the one who had to have that
Bata no chão, melhor bata no chão, melhor bata no chãoHit the floor, better hit the floor, better hit the floor
Melhor, melhor, melhor bater no chão, melhor bater no chãoBetter, better, better hit the floor, better hit the floor
Melhor, melhor bater no chão, melhor bater no chãoBetter, better hit the floor, better hit the floor
Melhor bater no chão quando você ouvir o somBetter hit the floor when you hear the sound



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cypress Hill e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: