Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 18

Du Rouge Et Des Passions

Cyril Mokaiesh

Letra

Rouge Et Des Passions

Du Rouge Et Des Passions

Olhando para longe por lá
Regarde au loin là-bas

A onda do mar
L'envolée de la mer

Isso faz você música
Elle te fait la musique

E desempenha suas maiores canções
Et joue ses plus grands airs

Ela fala uma língua que você
Elle te parle un langage

Veio de um outro tempo
Venu d'un autre temps

Você pode inventar-se
Que tu peux t'inventer

Se ela gosta de você lá dentro.
Si tu t'y plais dedans.

Coloque-o que você quer
Mets-y ce que tu veux

Vermelho e paixões
Du rouge et des passions

Roxo e tristezas
Du mauve et des chagrins

sensação Coral
Du sentiment corail

Memórias de crianças
Des souvenirs d'enfants

cometas amaldiçoado
Des comètes maudites

amores perdidos
Des amours perdues

O mar limpa a alma
La mer nettoie les âmes

Ouvir para ouvir a
Écoute-la écoute-la

Ouça a maldita
Écoute-la bon sang

Nada me liga
Rien ne m'attache

Tudo me mantém
Tout me retient

Olhando para longe por lá
Regarde au loin là bas

Suns que pastam
Des soleils qui se frôlent

Queimando e depois partem
Qui brûlent et puis s'éloignent

Nós deixá-los como
Nous partirons comme eux

Queimaram nossos gritos
Brûlés jusqu'à nos cris

Estrelas no rosto
Des étoiles plein la tronche

E o mar na voz
Et la mer dans la voix

Sua língua inventada, sabe?
Son langage inventé, tu connais?

homens J't'apprendrai
J't'apprendrai les hommes

C'qu'il deve ver neles
C'qu'il faut voir en eux

Para melhor amar a si mesmo
Pour mieux s'aimer soi-même

Para se sentir vivo
Pour se sentir vivant

Pelo menos até
Tout au moins debout

Tomarás teu voo
Tu prendras ton envol

Tanto quanto você pode
Aussi loin que tu peux

E a partir de baixo j't'aimerai
Et j't'aimerai d'en bas

Meu star'm não o seu
Mon astre suis tes pas

Meu pipa na boca
Ma gueule en cerf-volant

Abra seu coração
Ton coeur à ciel ouvert

É isso que eu sou sua mão
Ça y est je suis ta main

É ao longo do caminho
Qu'il est long le chemin

É ao longo do caminho
Qu'il est long le chemin

Para tocar o chão
Pour ne plus toucher terre

Nada me liga
Rien ne m'attache

Tudo me mantém
Tout me retient

Nada faz sentido
Rien n'a de sens

Um dia, o outro começa é extinto
Un jour commence l'autre s'éteint

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cyril Mokaiesh e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção