Tradução gerada automaticamente
Histoires inventées
Cyril Paulus
Histórias Inventadas
Histoires inventées
Ela não gosta do que eu cantoElle aime pas ce que je chante
Ela não gosta do que eu digoElle aime pas ce que je dis
Mas tudo que eu escrevoMais tout ce que j'écris
Se as melodias são diferentesSi les mélodies sont différentes
Eu conto minha vidaJ'y raconte ma vie
Acho que ela gosta de fazer parteJe crois qu'elle aime en faire partie
E todas as palavras que eu dou a ela são pedaços de mimEt tous les mots que je lui donne sont des morceaux de moi
Que um por um eu colecionoQu'un par un je collectionne
Mas que não conto a ninguémMais que je ne raconte à personne
{Refrão:}{Refrain:}
E eu gostariaEt j'aimerais
Que todas as minhas histórias inventadas fossem verdadeirasQue toutes mes histoires inventées soient vraies
Eu gostariaJ'aimerais
Que o que eu imagino fosse a realidadeQue ce que j'imagine soit la réalité
E eu sonhoEt je rêve
Minha vida sem tocarMa vie sans y toucher
Eu escrevo palavras sobre os outrosJ'écris des mots sur les autres
Eu escrevo palavras pra vocêJ'écris des mots pour toi
Sobre tudo que eu vejoSur tout ce que je vois
Se todas essas palavras são nossasSi tous ces mots sont les nôtres
Elas não existemIls n'existent pas
Se você não gosta delasSi tu ne les aimes pas
No azul de um olhar eu escreverei milhares de páginasDans le bleu d'un regard j'écrirai des milliers de pages
De palavras de amor, de histórias inventadasDe mots d'amour, d'histoires inventées
Que eu não conto a ninguémQue je ne raconte à personne
{no Refrão}{au Refrain}



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cyril Paulus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: