Tradução gerada automaticamente
No Calls (feat. Packy & Phourthelove)
Cyrus
Sem Chamadas (feat. Packy & Phourthelove)
No Calls (feat. Packy & Phourthelove)
Phour me disse, me disse que eu fiquei com o tempo
Phour told me, told me take my time
Eu, eu disse a ele, disse-lhe que iremos bem
Me I told him, told him we'll be fine
Se o registro, se o recorde cair
If the record, if the record drop
Provavelmente porque eu disse a ele, menino, é hora
Probably 'cause I told him, boy it's time
Eu estava me fazendo, eu faço isso bem
I been doing me, I do it well
Ele estava cuidando dele e da mãe
He been taking care of him and mom
Eu estava me divertindo Eu estou jogando Deus
I been having fun I'm playing God
Acho que é hora de parar de jogar.
Think it's time this playin' shit stop, though
Eu estou agitando, onde a bola oito
I'ma shake it up, where the eight ball
Misture com o gás, obteve o napalm
Mix it with the gas, got the napalm
Se a merda é boa, eu digo algo
If the shit is good, I'ma say something
Newsflash, porém, não fume droga, faça alguns
Newsflash though, don't smoke dope, make some
Falar como a conversa não é barato, mas é isso diamantes
Talking like the talk ain't cheap, shit these is diamonds
Toda vez que você bate na minha linha, você fica cego
Every time you hit my line, you getting blinded
Toda vez que eles ouvem essa linha, eles vão rebobiná-lo
Every time they hear that line, they gon' rewind it
São eles, sean e royce, então empacote e eu logo atrás deles
It's em, sean and royce, then pack and I right behind 'em
Todos vivemos uma mentira, mas morremos antes que ele faça sentido
We all been living a lie, but die before it make sense
Eu não espero porra, mas servi este pau para toda a garçonete
I don't fucking wait, but served this dick to all the waitress
Ela morava na baía, ela tropeçando porque ela é básica
She living in the bay, she bumping eazy 'cause she's basic
Realmente quero um real, fiz seis álbuns antes de fazer merda
Really want some real, I made six albums 'fore I made shit
Oh, você quer um verdadeiro, meu pai morreu e não mudou de merda
Oh you want some real, my father died and didn't change shit
Oh, você quer algum real, eu dormi nos pisos sem um cobertor
Oh you want some real, I slept on floors without a blanket
Oh, você quer algum real, bem, fiquei fodido e você apenas toma dick
Oh you want some real, well I been fucked and you just take dick
E se você quiser algo real, então compre o álbum, a merda é incrível
And if you want some real then buy the album, shit's amazing
Ultimamente, estive relembrando, sim (sim, sim)
Lately, I been reminiscing, yeah (yeah, yeah)
Mas ultimamente, estive em posição, sim
But lately, I been in position, yeah
Não há nenhum plano de mudança, sim
Ain't no plan in switching, yeah
Não há necessidade de aparecer, todos os meninos melhoram
Ain't no need in showing up, y'all boys better call off
Eu vejo você quando eu verificar o meu registro de chamadas
I'll see you when I check my call log
Porque não estou a fazer chamadas, agora
'Cause I ain't takin' no calls, now
Não até mim e todos os meus cães, todos os meus cães
Not 'til me and all my dogs on, all my dogs on
Não até mim e todos os meus cães, nem até mim e todos os meus cães
Not 'til me and all my dogs on, not 'til me and all my dogs on
Ultimamente, estive relembrando, sim (sim, sim)
Lately, I been reminiscing, yeah (yeah, yeah)
Mas ultimamente, estive em posição, sim
But lately, I been in position, yeah
Sim Sim SIM SIM
Yeah yeah, yeah yeah
Ultimamente, ultimamente, não falo com frequência
Lately, lately, I don't say shit often
Apenas cadelas falando como se fossem sadie hawkins
Only bitches talkin' like it's sadie hawkins
As pessoas me batem tryna pegue a informação
People hit me tryna get the info
Eles devem saber até agora está chegando na introdução
They should know by now it's comin' in the intro
Mantenha as cortinas desenhadas em todas as minhas janelas
Keep the curtains drawn on all my windows
Mantenha o focinho encaixado em todos os meus travesseiros
Keep the muzzle on, on all my pillows
Eu consegui meninos com o ouvido na rua para mim
I got boys with their ear to the street for me
Só sei o que tenho que saber
I only know what I gotta know
Defina meus objetivos e agora eles parecem dominó, eu os toco
Set my goals and now they lookin' like dominoes, way I knock 'em down
Por que eu precisaria de você agora?
Why would I need you now?
Ame minha cidade, mas às vezes é muito pequeno
Love my city, but sometimes it's too small
Levar bagagem comigo como um u-haul
Carry baggage with me like a u-haul
O peso nos meus ombros é enorme
Weight on my shoulders is massive
Diga-lhes a verdade, então esticá-la como elástica
Tell them the truth, then they stretch it like elastic
As meninas querem que o papel gaste no plástico
Girls want the paper to spend it on the plastic
Eles sabem como fazer, dependendo do seu status
They know how to make, it depending on your status
Todos os falsos balmain, vocês precisam de prática
Y'all fake balmain, y'all need practice
Não sou ali, mas posso te mostrar onde está o dinheiro
I'm no ali, but I can show you where the cash is
Meu clássico de merda, desde que eu fiz a estática
My shit classic, since I made static
Então, faça backup como o tráfego de sucesso, você média
So back up like y'all hit traffic, you average
Eu sou johnson mágico, você não tem olhares de mim
I'm magic johnson, you get no looks from me
Desde que conheci phour, você não obtém ganchos de mim
Since I met phour, you get no hooks from me
Gunning para o topo, como tirou algo de mim
Gunning for the top like it took something from me
Eu não queime meu guap, mas eu cozinho dinheiro assim
I don't burn my guap but I cook up money like this
Ultimamente, estive relembrando, sim (sim, sim)
Lately, I been reminiscing, yeah (yeah, yeah)
Mas ultimamente, estive em posição, sim
But lately, I been in position, yeah
Não há nenhum plano de mudança, sim
Ain't no plan in switching, yeah
Não há necessidade de aparecer, todos os meninos melhoram
Ain't no need in showing up, y'all boys better call off
Eu vejo você quando eu verificar o meu registro de chamadas
I'll see you when I check my call log
Porque não estou a fazer chamadas, agora
'Cause I ain't takin' no calls, now
Não até mim e todos os meus cães, todos os meus cães
Not 'til me and all my dogs on, all my dogs on
Não até mim e todos os meus cães, nem até mim e todos os meus cães
Not 'til me and all my dogs on, not 'til me and all my dogs on
Ultimamente, estive relembrando, sim (sim, sim)
Lately, I been reminiscing, yeah (yeah, yeah)
Mas ultimamente, estive em posição, sim
But lately, I been in position, yeah
Não até mim e todos os meus cães em
Not 'til me and all my dogs on
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cyrus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: