
Gatecrasher
Czarface
Atravessador de Portões
Gatecrasher
Eu só quero dizer que agradeço a todos vocêsI just wanna say I appreciate y'all
Dando-me minha taxa de recurso de 20.000 dólaresGiving me my 20,000 feature fee
Este é o Doc D, o únicoThis is Doc D, the one and only
Eu fico com a caneta como se fosse SpicoliI stay with the pen like I'm Spicoli
Fique alto para que eles pensem que sou humildeStay high so they think I'm lowly
Sharon me deixou e estou me sentindo sozinhoSharon left me and I'm feeling lonely
Doutor, cale a bocaDoc, shut the fuck up
A lógica aqui é dizer para você encerrar como uma peça teatral de ChapelleLogic here to tell you wrap it up like a Chapelle skit
Consegui sair, mas Doc ficou no subsoloMade it out but Doc stayed underground
Cale a boca, Logic, sua vadia punkShut the fuck up, Logic, you punk bitch
Não, prefiro nãoNah, I'd rather not
Esotérico, INS e 7 prontos para arrasarEsoteric, INS and 7 all ready to rock
Só estou brincando com o álbum deles porque você quer ser relevanteOnly fucking with their album 'cause you wanna be relevant
Você está longe de Bruce Willis, longe do Quinto ElementoYou far from Bruce Willis, far from the Fifth Element
Ayo, vá se foder, mano, eu assinei você, mas você não me conheceAyo, fuck you, homie, I signed you but you don't know me
Sim, sim, sim, todos nós conhecemos você, o cara meio negro do 1-800Yeah, yeah, yeah, we all know you the half-black 1-800 guy
Barras tão estremecedoras que eu quero chorar, foda-se, morraBars so cringe I wanna cry, fuck you, die
Espere aí, o que você diz?Hold up, what you say?
Você me ouviu claramente, vá se foder queridoYou heard me clearly, fuck you dearly
Estou muito motivado para me guiar, eu sei que vocês, filhos da puta, me ouvemI'm too driven to steer me, I know you motherfuckers hear me
Não tenho certeza se Doc está vivo ou dentro da minha cabeçaI'm not sure if Doc is alive or inside of my head
Sinto-me esquizofrênico toda vez que seguro o microfone em vez de me sentir melhorI feel schizophrenic every time I grip the mic instead of feeling better
Como um anjo e um demônio no meu ombro, mas ambos segurando semiautomáticasLike an angel and a devil on my shoulder but the both of them holding semi-automatics
Para drogas, sou viciado, essa categoria aqui é erráticaFor drugs, I'm an addict, this category here erratic
E o facto de me terem deixado sair do asilo da rima deixou-me em êxtase.And the fact they let me out of the asylum of rhyming got me ecstatic
Estou superando issoI'm fucking over it
HahahahaHahahaha
Por que diabos vocês estão se fortalecendo no nosso lugar?Why the hell y'all beefing up in our joint?
Estamos tentando tornar o laboratório legal e vocês estão tentando brigarWe trying to make the lab nice and y'all trying to have fight
Pegamos microfones, mas só quando tocamos ao vivo no palcoWe grab mics, but only when we rocking live on stage
Você não pega o microfone do estúdio, você pode danificá-lo, aja de acordo com sua idadeYou don't grab the studio mic, you could damage it, act your age
E Logic, ouça, você realmente me colocou em uma posição estranhaAnd Logic, listen, you really put me in a odd position
Ninguém convidou o Doc D, ele está agindo de forma familiarNobody invited Doc D, he's acting all familiar
Deck tão bravo que ele poderia te matar, talvez me matar tambémDeck so mad that he could kill ya, maybe kill me too
Eu te disse que não havia convidados, mas mesmo assim você trouxe esse idiotaI told you no guests but still you brought this dumbass through
Além disso, a merda dele fedia, cheirava a aquário.Plus his shit stank, smelling like a fish tank
Eu comprei cerveja para ele, comprei comida para eleI bought him beer, I got him food
Eu não ouvi bom cuidado ou obrigado ou algo assimI didn't hear Good lookin' out or Thanks or anything like that
Bobby, eu disse que queria fazer coisas quando Mike Rap nos apresentou, mas essa merda é demaisBobby, I said I was down to do stuff when Mike rap introduced us but this shit is too much
Porque esse cara é um idiota'Cause this guy's a dufus
Sim, você ouviu o que eu disse, tire-o daquiYeah, you heard what I said, get him out of here
Me faria feliz como acordar na minha cama ao lado de Amanda SeyfriedIt'd make me happy like waking up in my bed next to Amanda Seyfried
Com os olhos vermelhos em um vermelho apertado, bem, estou divagandoWith eyes red in a tight red, well, I digress
Eu só quero seu cara morto, você pode ficarI just want your guy dead, you can stay
INS ao lado do flexINS up next to flex
Pegue o microfone, mas não resolva essa bagunçaGet on the mic but don't address this mess
Eu vi tudo, fiz tudo, não estou sentindo nenhum de vocêsI've seen it all, done it all, I ain't feeling none of y'all
Eu me envolvo quando dinheiro real está envolvidoI become involved when real money involved
Ensine-me a pescar, eu pego um robo e uma redeTeach me how to fish, I grab a rob and a net
A próxima coisa que você sabe é que estou estrelando Deadliest CatchNext thing you know I'm starring on the Deadliest Catch
Aprendi a me alimentar, não podia mentir nem tentar me enganarI learned to feed myself, couldn't lie or try to cheat myself
Foram tantas coisas nesta vida, tive que ser eu mesmoBeen so many things in this life, had to be myself
Os sonhos das ruas são feitos dessas putas mais gostosas, dos últimos V'sStreets dreams are made of these, hottest hoes, latest V's
Rumores dizem que você está cooperando com as agênciasRumors say you cooperating with the agencies
Rei nascido, passe a coroa para minha proleBorn king, pass the crown off to my offspring
Eu me exibo com tudo, me divirto com minhas próprias coisasI show off on the whole thing, zone off on my own thing
Do jogo do rap para o jogo do rap, a fama está fazendo com que eles ajam de forma estranhaCrack game to the rap game, the fame is making them act strange
Carreguei a carga por tanto tempo que acabei tendo dores nas costasCarried the load for so long I ended up having back pains
O negócio é você olhar para um dos mais reais que já revelou issoThe deal is you lookin' at one of the realest to ever reveal this
Deck é um cultoDeck's a cult
É melhor você verificar seu pulso se não sentir issoYou better check your pulse if you don't feel this
Você sente issoYou feel this
Eu posso sentir você sentindo issoI can feel you feeling this
[?][?]
E eu posso sentir você, me sentindo, sentindo você, sentindo issoAnd I can feel you, feeling me, feeling you, feeling this
Se você souber o que quero dizerIf you know what I mean



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Czarface e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: