
Mama’s Basement
Czarface
Porão da Mamãe
Mama’s Basement
Eu tenho que pegá-los, eu tenho que pegá-losI gotta get 'em, I got, got to get 'em
Minha mãe partiu em uma viagem para toda a vidaMy mama went away on lifelong trip
Nunca a vi muito e isso dói um poucoI never saw her much and that hurts a little bit
Mas eu encontrei um mundo que eu poderia romper, escapar paraBut I found a world I could break through, escape to
Mesmo quando você sente que todo o planeta te odeiaEven when you're feeling like the whole planet hates you
Peter Parker, esse é um personagem com o qual eu poderia me identificarPeter Parker, that's a character I could relate to
Até tinha a máscara e a cueca dele quando eu tinha dois anosEven had his mask and underoos when I was age two
Lembro-me de comprar quadrinhos na prateleira giratóriaI remember buying comics off the spinner rack
Dorchester, MA, eu os leria em um minutoDorchester, MA, I would read 'em in a minute flat
Emprestei-os a um amigo e agora eles não queriam devolvê-losLent 'em to a friend and now they didn't wanna give 'em back
Mas eu precisava de algo para ler antes de ir para a camaBut I needed something to read before I hit the sack
Construindo minha imaginação, me tornando uma criança mais sábiaBuilding my imagination, making me a wiser kid
De que outra forma eu saberia o que é o Nulificador Supremo?How else would I know what the Ultimate Nullifier is?
De que outra forma eu saberia sobre telepatia mental?How else would I know about mental telepathy?
E como com grande poder vem o grandeAnd how with great power comes great
Espere, espere, espereWait, wait, wait
Deixei meus quadrinhos no porão da minha mãeI left my comics in my mama's basement
Deixei meus quadrinhos no porão da minha mãeI left my comics in my mama's basement
Deixei meus quadrinhos no porão da minha mãeI left my comics in my mama's basement
Eu tenho que pegá-los, eu tenho que pegá-losI gotta get 'em, I got-got to get 'em
Deixei meus quadrinhos no porão da minha mãeI left my comics in my mama's basement
Deixei meus quadrinhos no porão da minha mãeI left my comics in my mama's basement
Deixei meus quadrinhos no porão da minha mãeI left my comics in my mama's basement
Eu tenho que pegá-los, eu tenho que pegá-losI gotta get 'em, I got-got to get 'em
Tenho que recuperá-los, tenho que recuperá-los todosGotta get 'em back, gotta get 'em all back
Tenho que pegar aquele velho Hulk, tenho que pegar aquele velho CapGotta get that old Hulk, gotta get that old Cap
Tenho que pegar aquele Alpha Flight e aquele Moon Knight tambémGotta get that Alpha Flight and that Moon Knight too
Tenho mais edições anteriores do que Larry Bird em 92Got more back issues than Larry Bird in '92
Alguns deles são menta e alguns deles estão desbotadosSome of them are mint and some of them are faded
Alguns deles estão ensacados, nenhum deles é classificadoSome of them are bagged, none of them are graded
Transportado em uma caixa longa, lembre-me das longas conversasHauled up in a long box, remind me of the long talks
Que eu tive com meu pai, desenhando em um bloco de notasThat I had with my dad, sketching on a notepad
Web Of #1 foi tão legal para mimWeb Of #1 was so dope to me
Isso é o que eu amava antes de encontrar esse ritmo e a poesiaThat's what I loved before I found this rhythm and the poetry
Agora que sou mais velho, encontrei uma maneira de mesclá-losNow that I'm an older me I found a way to merge 'em
Mas eles sempre andaram juntos de mãos dadas, isso é certoBut they always went together hand in hand, that much is certain
Deixei meus quadrinhos no porão da minha mãeI left my comics in my mama's basement
Deixei meus quadrinhos no porão da minha mãeI left my comics in my mama's basement
Deixei meus quadrinhos no porão da minha mãeI left my comics in my mama's basement
Eu tenho que pegá-los, eu tenho que pegá-losI gotta get 'em, I got-got to get 'em
Deixei meus quadrinhos no porão da minha mãeI left my comics in my mama's basement
Deixei meus quadrinhos no porão da minha mãeI left my comics in my mama's basement
Deixei meus quadrinhos no porão da minha mãeI left my comics in my mama's basement
Eu tenho que pegá-los, eu tenho que pegá-losI gotta get 'em, I got-got to get 'em
Parei na casa dela, prestes a chegarPulled up to her house, about to arrive
Eu bati na porta para surpresa delaI knocked on the door much to her surprise
Eu disse: Ei mãe, eu sei que não conversamos muitoI said: Hey Ma, I know we haven't spoken much
Estou aqui pelos livros que tive quando era criançaI'm here for the books I had when I was growing up
Nenhuma ferida precisa ser abertaNo wounds need to open up
Eu não quero falar sobre papai porque você vai explodirI don't wanna talk about Dad because you'll be blowing up
Não importa, só vou demorar um segundoNever mind, I'll only be a sec
Lembra dos livros do Batman que li passo a passo?Remember the Batman books I read by the steps?
Esses estão lá embaixo, eu acho, preciso pegá-losThose are downstairs I think, I gotta get 'em
Eu me ajoelho diante do cachorro Teddy e então faço carinho neleI kneel down to Teddy the dog then I pet him
Ela disse: Que livros? Aqueles que você vendeu?She said: What books? The ones that you sold?
Precisava de dinheiro para impressionar a garota no futuro?Needed money to impress the girl down the road?
Filho, o passado é passado e você tem que deixá-lo irSon, the past is the past and you gotta let it go
A mesma coisa vale para nós, então a história é contadaSame thing goes for us, so the story gets told



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Czarface e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: