Biały Krzyż
Gdy zapłonął nagle świt
Bezdrożami szli przez śpiący las
Równym rytmem młodych serc
Niespokojne dni odmierzał czas
Gdzieś pozostał ognisk dym
Dróg przebytych kurz, cień siwej mgły
Tylko w polu biały krzyż
Nie pamięta już, kto pod nim śpi
Jak myśl sprzed lat
Jak wspomnień ślad
Wraca dziś pamięć o tych
Których nie ma
Żegnał ich wieczorny mrok
Gdy ruszali w bój, gdy cichła pieśń
Szli, by walczyć o twój dom
Wśród zielonych pól, o nowy dzień
Jak myśl sprzed lat
Jak wspomnień ślad
Wraca dziś pamięć o tych
Których nie ma
Bo nie wszystkim pomógł los
Wrócić z leśnych dróg, gdy kwitły bzy
W szczerym polu biały krzyż
Nie pamięta już kto pod nim śpi
W szczerym polu biały krzyż
Nie pamięta już kto pod nim śpi
Cruz Branca
Quando de repente amanheceu
Pelas trilhas, eles andaram pelo bosque adormecido
Com o mesmo ritmo dos corações jovens
Os dias inquietos marcavam o tempo
Em algum lugar ficou a fumaça da fogueira
A poeira dos caminhos percorridos, a sombra da névoa cinza
Só no campo, a cruz branca
Não lembra mais quem dorme sob ela
Como um pensamento de anos atrás
Como um rastro de memórias
Hoje volta a lembrança daqueles
Que não estão mais
A escuridão da noite se despedia deles
Quando partiam para a luta, quando a canção silenciava
Eles foram lutar pela sua casa
Entre os campos verdes, por um novo dia
Como um pensamento de anos atrás
Como um rastro de memórias
Hoje volta a lembrança daqueles
Que não estão mais
Pois nem todos tiveram sorte
De voltar das trilhas da floresta, quando floresciam os lilases
No campo aberto, a cruz branca
Não lembra mais quem dorme sob ela
No campo aberto, a cruz branca
Não lembra mais quem dorme sob ela