Tradução gerada automaticamente

By³a To G³upia Mi³oœæ
Czerwone Gitary
Era uma Amor Idiota
By³a To G³upia Mi³oœæ
Era assim, na primavera,To siê sta³o na wiosnê,
Quando a neve escurecia,Kiedy œniegi ciemnia³y,
Quando o vento trazia o cheiro da terra molhada.Kiedy wiatr mokrej ziemi zapach niós³.
Veio tão inesperada,Przysz³a tak nieczekana,
Veio tão indesejada,Przysz³a tak nieproszona,
Junto com a primavera, chegou à minha porta.Razem z wiosn¹ tak przysz³a pod mój próg.
Era uma amor idiota,By³a to g³upia mi³oœæ,
Que zombou de mim,Która ze mnie zakpi³a,
Inatingível e leve como a névoa.Nieuchwytna i zwiewna niby mg³a.
Às vezes fica esquecida,Czasem tkwi w zapomnieniu,
Outras vezes vibra em êxtase -To znów dr¿y w uniesieniu -
Foi assim, eu ainda lembro, foi assim.By³o tak, wci¹¿ pamiêtam, by³o tak.
Era uma amor idiota.By³a to g³upia mi³oœæ.
Já faz tempo que acabou,Dawno ju¿ siê skoñczy³a,
Às vezes só sinto falta daquela primavera.Czasem tylko mi tamtej wiosny ¿al.
Era uma amor idiota.By³a to g³upia mi³oœæ.
Era uma amor idiota.By³a to g³upia mi³oœæ.
Por que então sinto tanta falta desse amor?Czemu wiêc tej mi³oœci tak mi brak?
Às vezes salta aos olhos,Nieraz skoczy do oczu,
Revela toda a verdade,Ca³¹ prawdê wygarnie,
Grita que não quer mais estar comigo.Krzyknie, ¿e d³u¿ej nie chce ze mn¹ byæ.
Outras vezes, cheia de arrependimento,Czasem znów, pe³na skruchy,
Tem um sorriso só pra mim.Uœmiech ma tylko dla mnie.
Só você - sussurra baixinho - só você...Tylko Ty - wyzna cicho - tylko Ty ...
As manhãs se apagavam pra mim,Gas³y dla mnie jutrzenki,
As noites se apagavam pra mim.Gas³y dla mnie wieczory.
Eu sentia tanta falta dela após um dia ruim!Tak mi jej brakowa³o po z³ym dniu!
E eu esperava que ela viesse,I czeka³em, by przysz³a,
Pra brilhar em mim,¯eby we mnie rozb³ys³a,
Pra me tomar de volta novamente.¯eby mnie we w³adanie wziê³a znów.
Era uma amor idiota.By³a to g³upia mi³oœæ.
Já faz tempo que acabou,Dawno ju¿ siê skoñczy³a,
Às vezes só sinto falta daquela primavera.Czasem tylko mi tamtej wiosny ¿al.
Era uma amor idiota.By³a to g³upia mi³oœæ.
Era uma amor idiota.By³a to g³upia mi³oœæ.
Por que então sinto tanta falta desse amor?Czemu wiêc tej mi³oœci tak mi brak?
Havia algo leve nela,By³o w niej coœ lekkiego,
Havia algo etéreo,By³o w niej coœ zwiewnego,
Era sempre como um vento quente de primavera.By³a wci¹¿ jak wiosenny, ciep³y wiatr.
Cheia de vida, louca,Pe³na ¿ycia, szalona,
Inspirada pela plenitude da primavera.Pe³ni¹ wiosny natchniona.
Eu queria voar com ela nas nuvens como um pássaro.Chcia³em z ni¹ fruwaæ w chmurach niby ptak
Era uma amor idiota.By³a to g³upia mi³oœæ.
Já faz tempo que acabou,Dawno ju¿ siê skoñczy³a,
Às vezes só sinto falta daquela primavera.Czasem tylko mi tamtej wiosny ¿al.
Era uma amor idiota.By³a to g³upia mi³oœæ.
Era uma amor idiota.By³a to g³upia mi³oœæ.
Por que então sinto tanta falta desse amor?Czemu wiêc tej mi³oœci tak mi brak?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Czerwone Gitary e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: