Rytm Ziemi
Czy znasz rytmy co tętnią wszędzie?
Czy znasz rytmy toczących głazów?
Czy znasz rytmy fal, które brzegi łamią?
Czy znasz rytmy przypływów morza?
Czy znasz rytmy wysokich, skalnych wiatrów?
Czy znasz rytmy sunących lawin?
To rytm Ziemi jest pieśnią morza
To rytm Ziemi jest hukiem lawin
To rytm Ziemi rozbrzmiewa wokół ciebie
To rytm Ziemi jest krzykiem ptaków
To rytm Ziemi jest szumem skalnych wiatrów
To rytm Ziemi jest rytmem życia
Nie znamy naszych imion
Nie wiemy nic o sobie
Połączył nas ze sobą rytm
Odgadnę twoje myśli
Zrozumiem twoje słowa
Odnajdę ciebie w rytmie tym
To rytm Ziemi jest naszą mową
To rytm Ziemi jest naszym śpiewem
To rytm Ziemi jest naszą każdą myślą
To rytm Ziemi jest naszą pracą
To rytm Ziemi łączący wszystkich ludzi
To rytm Ziemi jest naszym życiem
Nie znamy naszych imion
Nie wiemy nic o sobie
Połączył nas ze sobą rytm
Odgadnę twoje myśli
Zrozumiem twoje słowa
Odnajdę ciebie w rytmie tym
Ritmo da Terra
Você conhece os ritmos que pulsão em todo lugar?
Você conhece os ritmos das pedras rolando?
Você conhece os ritmos das ondas que quebram as praias?
Você conhece os ritmos das marés do mar?
Você conhece os ritmos dos altos ventos rochosos?
Você conhece os ritmos das avalanches descendo?
Esse ritmo da Terra é a canção do mar
Esse ritmo da Terra é o estrondo das avalanches
Esse ritmo da Terra ressoa ao seu redor
Esse ritmo da Terra é o grito dos pássaros
Esse ritmo da Terra é o sussurro dos ventos rochosos
Esse ritmo da Terra é o ritmo da vida
Não sabemos nossos nomes
Não sabemos nada sobre nós
O ritmo nos uniu
Vou adivinhar seus pensamentos
Vou entender suas palavras
Vou te encontrar nesse ritmo
Esse ritmo da Terra é nossa linguagem
Esse ritmo da Terra é nosso canto
Esse ritmo da Terra é cada um de nossos pensamentos
Esse ritmo da Terra é nosso trabalho
Esse ritmo da Terra que une todas as pessoas
Esse ritmo da Terra é nossa vida
Não sabemos nossos nomes
Não sabemos nada sobre nós
O ritmo nos uniu
Vou adivinhar seus pensamentos
Vou entender suas palavras
Vou te encontrar nesse ritmo