Tradução gerada automaticamente

W moich myślach Consuelo
Czerwone Gitary
Em Minhas Pensamentos, Consuelo
W moich myślach Consuelo
Perdido no deserto, já não tinhaZagubiony na pustyni nie miał już
nenhuma esperança de resgateżadnej nadziei na ratunek
Durante o dia, o sol era seu companheiro, à noite, as estrelasDniem towarzyszyło mu słońce, nocą, gwiazdy
Consuelo era o nome da sua garotaConsuela to było imię jego dziewczyny
Já para sempre perdido no mar de areiaJuż na wieki w morzu piasku zagubiony
Olho para o céu, que se pode fechar na palma da mãoPatrzę w niebo, które zamknąć można w dłoni
E continuo pensando em você, ConsueloI o Tobie ciągle myślę, Consuelo
Junto com o mar, que secou, mas ainda viveuRazem z morzem, które wyschło, ale żyło
Junto com o coração, que sempre bateu por vocêRazem z sercem, co dla Ciebie zawsze biło
Me despeço de você em meus pensamentos, ConsueloŻegnam Ciebie w moich myślach, Consuelo
A areia cobrirá nossas pegadasPiach zasypie nasze ślady
ConsueloConsuelo
O vento levará nossas palavrasWiatr poniesie nasze słowa
Para onde ninguém foiTam, gdzie nie był nikt
Só nossos pensamentos se encontrarão em algum lugarTylko myśli nasze się spotkają gdzieś
Entre as areias das dunas inacessíveisPośród piasków niedostępnych wydm
Quando o amanhecer chegar novamenteKiedy znów nadejdzie świt
Perdido no mar de montes de areiaZagubiony w morzu zasp
Ninguém mais nos encontraráNie odnajdzie nas już nikt
Ninguém nos encontraráNie odnajdzie nas
Mas nossos pensamentos se encontrarão em algum lugarAle myśli nasze się spotkają gdzieś
Entre as areias das dunas inacessíveisPośród piasków niedostępnych wydm
Junto com o vento, que se calou sobre a terraRazem z wiatrem, który ucichł ponad ziemią
Com os sonhos, que agora nada mudarãoZ marzeniami, które teraz nic nie zmienią
Me despeço de você em meus pensamentos, ConsueloŻegnam Ciebie w moich myślach, Consuelo
Quando o amanhecer chegar novamenteKiedy znów nadejdzie świt
Perdido no mar de montes de areiaZagubiony w morzu zasp
Ninguém mais nos encontraráNie odnajdzie nas już nikt
Ninguém nos encontraráNie odnajdzie nas
Mas nossos pensamentos se encontrarão em algum lugarAle myśli nasze się spotkają gdzieś
Entre as areias das dunas inacessíveisPośród piasków niedostępnych wydm
Nossos caminhos, nossos destinos não mudarãoNasze drogi, nasze losy się nie zmienią
Já os mares e desertos não nos separarãoJuż nas morza i pustynie nie rozdzielą
Me despeço de você em meus pensamentos, ConsueloŻegnam Ciebie w moich myślach, Consuelo




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Czerwone Gitary e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: