395px

Vigília do Mundo

Czerwone Gitary

Wigilia œwiata

ZejdŸ na morza brzeg.
Cicha noc, œwiêta noc ...
Cisza nad wodami.
Ksiê¿ycowy, z³oty most ...

Wschodzi spoœród gwiazd
Gwiazda, co wiedzie nas -
Most nad przepaœciami
G³êbin, które dziel¹ œwiat.

Kto serce twe
I ¿ar jego wzmóg³,
Byœ szed³ przez rozko³ysane
Zwierciad³o wód?

W polu ostaw p³ug,
Zbo¿a ruñ, we³ny trzód.
Troski, gniew i zawiϾ -
porzuæ wszystko w onym dniu.

Wœród morza ³ez
Czyj g³os wo³a mnie,
Przez ³ez morza, morza cierpieñ -
Na drugi brzeg?

Wiêc wstañ, ju¿ czas!
Kto ¿yw - w drogê czas! -
By most sta³ siê nad przepaœci¹,
Co dzieli nas.

Vigília do Mundo

Chega à beira do mar.
Noite calma, noite santa...
Silêncio sobre as águas.
Ponte prateada, dourada...

Surge entre as estrelas
A estrela que nos guia -
Ponte sobre os abismos
Profundos que separam o mundo.

Quem tem seu coração
E a chama que aumentou,
Para atravessar o
Reflexo agitado das águas?

No campo, deixe o arado,
A colheita caia, os rebanhos.
Preocupações, raiva e mágoa -
Deixe tudo nesse dia.

Entre o mar de lágrimas
Que voz me chama,
Através do mar, mar de sofrimentos -
Para a outra margem?

Então levante-se, já é hora!
Quem está vivo - é hora de partir! -
Para que a ponte se torne sobre o abismo,
Que nos separa.

Composição: