395px

A Terra Canta

Czerwone Gitary

Ziemia œpiewa

Wierzby przydro¿ne bij¹ pok³ony
Ludziom na polach, nisko schylonym.
Ludzie prostuj¹ plecy przygiête;
Ponad polami wiatr ku nim biegnie
Pieœni¹ od pól, pieœni¹ od ³¹k.

Maj¹ dla siebie serca cz³owiecze,
Radoœæ najprostsz¹, prost¹ jak szczêœcie.
Dziel¹ siê dobrym s³owem nadziei
Staj¹c siê pieœni¹, pieœni¹ o ziemi,
Pieœni¹ od pól, pieœni¹ od ³¹k.

S³uchaj! S³uchaj! S³uchaj!
Ponad wzgórzami, ponad równin¹
Wiatr niesie pieϖ, o ziemi pieϖ.
S³uchaj ... S³uchaj ...

A gdy siê niebo schyla nad drog¹
W próg swego domu zmêczeni wchodz¹.
Dni, które by³y, dni, które bêd¹ -
Pieœni¹ buduj¹, pieœni¹ codzienn¹,
Pieœni¹ od pól, pieœni¹ od ³¹k.

S³uchaj! S³uchaj! S³uchaj!
Ponad wzgórzami, ponad równin¹
Wiatr niesie pieϖ, o ziemi pieϖ.
S³uchaj ... S³uchaj ... S³uchaj ...

A Terra Canta

Os salgueiros à beira da estrada se curvam
Para as pessoas nos campos, que se inclinam.
As pessoas endireitam as costas curvadas;
Sobre os campos, o vento corre em sua direção
Com uma canção dos campos, uma canção das pradarias.

Eles têm corações humanos um para o outro,
A alegria mais simples, simples como a felicidade.
Compartilham boas palavras de esperança
Transformando-se em canção, uma canção da terra,
Uma canção dos campos, uma canção das pradarias.

Escuta! Escuta! Escuta!
Sobre as colinas, sobre a planície
O vento leva a canção, a canção da terra.
Escuta... Escuta...

E quando o céu se inclina sobre o caminho
Os cansados entram em seu lar.
Os dias que foram, os dias que virão -
Constroem com canções, uma canção do dia a dia,
Uma canção dos campos, uma canção das pradarias.

Escuta! Escuta! Escuta!
Sobre as colinas, sobre a planície
O vento leva a canção, a canção da terra.
Escuta... Escuta... Escuta...

Composição: