395px

Sombra do Apaixonado

Czerwone Gitary

Œledztwo Zakochanego

Prawie co dzieñ od tygodnia
Znikasz gdzieœ wieczorem.
Czêsto milczysz nic nie mówisz
Tylko siê uœmiechasz.

Jesteœ bardzo tajemnicza;
Nie wiem co to znaczy.
Chocia¿ proszê, choæ nalegam -
Nie chcesz nic t³umaczyæ.

Pójdê jednak za Tob¹
Jak cieñ za w³aœcicielem.
Pójdê jednak za Tob¹
Jak cieñ za w³aœcicielem.

Min¹³ tydzieñ, a ja chodzê
Wci¹¿ za Twoim cieniem
I nie mogê rozszyfrowaæ,
Czym jest Twe milczenie.

Wczoraj by³em blisko celu,
Jednak Ciê zgubi³em
Pójdê jednak za Tob¹
Jak cieñ za w³aœcicielem.
Pójdê i siê przekonam
Co robisz dziœ wieczorem.

Prawie co dzieñ od miesi¹ca
Znikasz gdzieœ wieczorem.
Jeszcze wczoraj Ciê szuka³em
Pod byle pozorem.

Jeszcze wczoraj przypuszcza³em,
¯e masz ju¿ innego,
Teraz wiem, ¿e bra³aœ tylko
Lekcje angielskiego.

Teraz pójdê ju¿ z Tob¹
Na lekcje angielskiego.
Teraz pójdê ju¿ z Tob¹
Na lekcje angielskiego

W t³umie ludzi, na przystanku,
O siódmej godzinie.

Sombra do Apaixonado

Quase todo dia, há uma semana
Você desaparece em algum lugar à noite.
Frequentemente você fica em silêncio, não diz nada
Só sorri pra mim.

Você é muito misteriosa;
Não sei o que isso significa.
Embora eu peça, mesmo insistindo -
Você não quer explicar nada.

Mas eu vou te seguir
Como uma sombra do dono.
Mas eu vou te seguir
Como uma sombra do dono.

Já se passou uma semana, e eu ando
Ainda seguindo sua sombra
E não consigo decifrar
O que é seu silêncio.

Ontem estive perto do objetivo,
Mas acabei te perdendo.
Mas eu vou te seguir
Como uma sombra do dono.
Vou e vou descobrir
O que você faz hoje à noite.

Quase todo dia, há um mês
Você desaparece em algum lugar à noite.
Ainda ontem eu te procurei
Sob qualquer pretexto.

Ainda ontem eu supunha
Que você já tinha outro,
Agora sei que você só estava
Tendo aulas de inglês.

Agora eu vou com você
Para as aulas de inglês.
Agora eu vou com você
Para as aulas de inglês.

No meio da multidão, no ponto de ônibus,
Às sete horas.

Composição: