395px

Canção do Marinheiro

Czerwone Gitary

Œpiewka ¿eglarska

To wielki dzieñ - wyruszamy dziœ na morze.
To piêkny dzieñ, choæ ¿egnamy ciep³e ³o¿e.
Nie chcemy spaæ. My nie chcemy spaæ - broñ Bo¿e!
Snu nam nie ¿al, domu nie ¿al, nie ¿al.

To wielki dzieñ - dziœ na morze wyruszamy.
To piêkny dzieñ, choæ daleko ju¿ od mamy.
Nam jej nie ¿al - my wolnoœci¹ oddychamy.
Snu nam nie ¿al, matki nie ¿al, nie ¿al.

To œwiêty dzieñ, bo przed nami oceany.
To trudny dzieñ - szkoda dziewczyn zap³akanych,
Lecz wo³a nas œwiat szeroki, œwiat nieznany.
Snu nam nie ¿al, dziewczyn nie ¿al, nie ¿al.

Niech domy œpi¹!
Niech matki œpi¹!
Niech serca œpi¹ -
Tam za mg³¹, tam za mg³¹.

Canção do Marinheiro

É um grande dia - hoje partimos pro mar.
É um dia lindo, embora deixemos as camas quentes.
Não queremos dormir. A gente não quer dormir - Deus me livre!
Não sentimos falta do sono, não sentimos falta de casa, não sentimos falta.

É um grande dia - hoje partimos pro mar.
É um dia lindo, embora já estejamos longe da mamãe.
Não sentimos falta dela - respiramos a liberdade.
Não sentimos falta do sono, não sentimos falta da mãe, não sentimos falta.

É um dia sagrado, porque temos oceanos à nossa frente.
É um dia difícil - pena das garotas que estão chorando,
Mas o mundo vasto nos chama, um mundo desconhecido.
Não sentimos falta do sono, não sentimos falta das garotas, não sentimos falta.

Que as casas durmam!
Que as mães durmam!
Que os corações durmam -
Lá atrás da neblina, lá atrás da neblina.

Composição: