Tradução gerada automaticamente
Instigator
D-12
Instigador
Instigator
[Swifty McVay][Swifty McVay]
"Eu sou um instigador" - não tá vendo, mano?"I'm an instigator" - nigga can't you see?
"Eu sou um instigador" - não tem ninguém pior que eu"I'm an instigator" - ain't nobody worse than me
"Eu sou um instigador" - eu serei o primeiro a arranjar briga"I'm an instigator" - I'll be the first to beef
primeiro a atirar, preste atenção nas palavras que eu falofirst to squeeze, take heed to the words I speak
"Eu sou um instigador" - não tá vendo, mano?"I'm an instigator" - nigga can't you see?
"Eu sou um instigador" - não tem ninguém pior que eu"I'm an instigator" - ain't nobody worse than me
"Eu sou um instigador" - eu serei o primeiro a arranjar briga"I'm an instigator" - I'll be the first to beef
primeiro a atirar, até doer pra respirar, mexe comigofirst to squeeze, 'til it hurts to breathe, fuck with me
[Kuniva][Kuniva]
Eu adoro começar as coisasI love gettin shit started
Eu transformo uma conversa de paz em uma briga até a polícia precisar de gizI instigate a peace talk into a beef talk until police need chalk
pra marcar você, fazendo as minas chegaremto chalk you up, have bitches walkin up
Te dando tapa na cara, gritando que você fala demaisSmackin you in your face, screamin that you talk too much
Dizendo pras mulheres que você comeu elasTell women you said you fucked 'em
Dizendo pro cara mais durão que você deu um jeito neleTell the hardest nigga you said you snuck him
Fui lá e peguei a grana deleRan his pockets and stuck him
Até eles se reunirem na sua porta, com armas e carregadores longos'Til they gather in front of your crib, guns and long clips
Rindo quando atiram em você por causa de besteiraLaughin when they shoot at you over the wrong shit
Eu bloqueio sua rua com mentiras tão críveisI lock down your block with lies that's so believable
que você vai correr e pegar suas espingardas, glocks e nines (e aí?)you'll run and grab your shotguns, glocks and nines (whattup)
Caminhando às cegas, provocando brigas até elas explodirem (faz isso!)Walkin blind, excite fights until they erupt (do it!)
Instigo minha própria morte porque te matar não é o bastanteInstigate my own death cause killin you ain't enough
[Swifty McVay][Swifty McVay]
Eu não tô nem aí se estamos brigando ou não, eu atiro primeiroI don't give a fuck if we beefin or not, I'll squeeze first
Vou esquentar seu lugar, sou um cara que vive na lamaI'ma heat up yo' spot, I'm a nigga that breathe dirt
Nessas ruas todo dia, pegando os caras, éOn these streets every day, snatchin niggaz yea
Como vocês, suas vadias, precisam de trabalho, podem conseguir com o McVayHow you bitches needin work, you can get it from McVay
Sou vingativo, amarro uma mina, um animal maníacoI'm dispiteful, I tie a hoe a maniacal foul animal
capaz de deixar você amarrado com sua bíblia (de verdade)liable to leave you strapped with yo' bible (fo' real)
Sou psicopata, minhas balas não vão passar por vocêI'm psycho, my bullets won't fly by you
Quer me matar? {*explosão*} Você tem o direitoYou wanna kill me? {*explosion*} You got the right to
Não precisa esperar a noite pra atirar se eu não gosto de vocêAin't gotta wait 'til night to snipe if I don't like you
Você vai levar um tiro à luz do dia com um rifle brancoYou gettin hit in broad daylight with a white rifle
Na frente da sua janela, eu tô olhando bem de dentroIn front of yo' window I'm lookin right through
Eu adoro quando vejo um cara se ferrar..I love when I see a nigga get stuck..
[Kon Artis][Kon Artis]
"Eu sou um instigador" - o drama tende a me seguir"I'm an instigator" - drama tends to follow me
Eu sei, provavelmente devo desculpas a todos os meus amigosI know, I probably owe all of my friends apologies
Minto pra cada mina só pra fazer ela me engolirLie to every bitch just to get her to swallow me
Faz uma lobotomia, mano, essa é pra minhas artériasGet a lobotomy nigga this one's to my arteries
Armas fazem parte de mim, eu carrego mais que cerâmicaGuns are a part of me I pack more than pottery
Deveria ser preso por zombar da situaçãoI oughta be jailed for depicted mockery
Incito brigas pra planejar contra os caras que atiraram em mimEgg on fights to plot on the niggaz that shot at me
Não distorço a verdade, só a deixo gótica, tá vendo?I don't twist the truth I just make it gothic see
Não sou nada além de um mentiroso com uma boca enormeI'm nothin but a liar with a big-ass mouth
Pênis e punhos grandes o suficiente pra te derrubarDick and fists big enough to knock your bitch-ass out
Não tenho razão pra te dizer a verdadeGot no reason to tell you the truth
Mas pra ser honesto com você, eu rimo com ele, mas não gosto do ProofBut to be honest with you I rap with him but I don't like Proof
[Proof][Proof]
Mano, se ferra, eu e o Swift temos planos pra te pegarNigga fuck you, me and Swift got plans to jump you
Sou o tipo de cara que aperta sua mão e te dá um chuteType of nigga to shake your hand and stomp you
"Eu sou um instigador" - convenço um aluno do ensino fundamental"I'm an instigator" - convince a tenth grader
a correr pra sala de aula e deixar as crianças..to run up inside his classroom and leave the kids..
Espera aí, essa é a temporadaBitch wait up, this is the season
pra atirar em caras sem motivofor squeezin off triggers on niggaz for no reason
Ou pula ou para de falarEither jump or quit runnin your mouth
Saca a arma, mas eu uso até as balas acabaremPull a gun out, but I use it 'til the bullets run out
[Swifty McVay][Swifty McVay]
Eu jogo um tijolo na sua casa, te fazendo ficar na varandaI throw a brick at your crib, have you standin on the porch
gritando, "Olha o que você fez!" Eu não sinto remorsoscreamin, "Look what you did!" I ain't feelin no remorse
Mano, só pega as crianças, e o Swift tem a primeira vezNigga just pick up the kids, and Swift got first dibs
com essas balas quentes que vão grelhar suas costelaswith these cherry hot slugs that'll barbecue your ribs
Estou preparando leitos de morte, rápido pra dispararI'm preparin deathbeds, quick to bust lead
enquanto olho pros Feds, arrancando as pernas deleswhile I'm starin at the Feds, tearin off they legs
Uma vez que você cair morto, eles vão jurar que é uma pragaOnce you drop dead they'll be swearin it's a plague
Eu sou mais doente que um rastafári de coca com dreadlocksI'm sicker than a coke rastafarian with dreads
Você vai ser esfaqueado se se mover, abandonado sem pistasYou get shanked if you move, ditched with no clues
Não coloque nada na sua fita além de suas esquetes e interlúdiosDon't put shit on yo' tape but yo' skits and interludes
E uma vez que eu terminar com você, eles não vão colocar na notíciaAnd once I finish you they wouldn't put it in the news
Eu sou maluco, então vocês, suas vadias, não têm coragem de me ENTREVISTARI'm nuts so you hoes ain't got the GUTS to INTERVIEW



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de D-12 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: