Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 371

Pistol Pistol

D-12

Letra

Pistola Pistola

Pistol Pistol

Bizarre]Bizarre]
É, bem-vindo a AmityvilleYeah, welcome to Amityville

[Swifty][Swifty]
Detroit, mano!Detroit, nigga!

[Bizarre][Bizarre]
A razão pela qual os rappers têm que andar armados! Ha ha ha ha!The reason why rappers gotta pack pistols! Ha ha ha ha!

[Chorus - Eminem][Chorus - Eminem]
Criminoso esperto, com a merda que eu falo mastigaSlick criminal wit, the shit I spit chews
como se uma bala voltasse e só te raspasselike a bullet came back that just missed and hit you
Eu digo o tipo de merda que faz os pais cortarem os pulsosI say the type of shit parents slit their wrists to
precisando de um hino pra te animar, então essa é a merdaneed an anthem to amp you, then this the shit to
Demais inimigos na minha lista pra filtrarToo many enemies on my list to sift through
ninguém tá do meu lado nessa porra, só essa aquinobody got my back in this bitch but this two
Desculpa, policial, não ligo quão puto você ficaSorry officer, I don't care how pissed I get you
mas eu não vou a lugar nenhum sem minha pistola pistolabut I don't go nowhere without my pistol pistol

[Swifty McVay][Swifty McVay]
Mano, estamos violentamente ativos, então se ligaNigga, we violently active, so fuck with us
veja, eu sou ao contrário - eu dou tapa em mano e soco minasee I'm backwards - I slap niggas and punch bitches
Só por perguntar, eles devem ter querido conhecer o SenhorJust for asking, they must've been wanting to meet the Lord
quando meus pais falam comigo, eles têm caras feias e ignoramwhen my parents talk to me they've got mean mugs and ignore
Eles estavam fuçando no meu armário, viram drogas no chãoThey were snooping through my closet, seen drugs on the floor
cascas da quarenta e quatro espalhadas pela varandashells from the forty-four scattered over their porch
Atirando nas suas janelas com a intenção de te destruirBustin pistols in your windows with intentions to destroy you
tentando quebrar seu pescoço pra conversar? Porra, eu faço isso por vocêtrying to break your neck to conversate? Bitch, I'll do it for you
Me pega rindo no seu funeral quando te enterrarem, você e sua minaCatch me laughing at your funeral when they lower you, you and your ho
você tem que ir, as vadias morreram devagar e horrívelyou gots to go, bitches died slow and horrible
Não há amanhã pra nenhum mano, vamos te molharThere's no tomorrow for any nigga, we'll shower you
jovem, negro e poderoso, (PORRA!) e eu não preciso mentir pra vocêyoung, Black, and powerful, (BITCH!) and I ain't gotta lie to you

[Proof][Proof]
Entrei na porta balançando a quarenta e quatroStepped in the door waving the four-four
atirando na polícia, escapando e me escondendoblazing at po-po, escaping and lay low
Chamam minha língua de yayo, mas eu cuspo fogoThey call my tongue yayo, but I spit fire
Acendi cinco dentro de um filho da puta que só anda de caronaI lit five inside a fucking dickrider
O carregador desliza, adora disparar uma Mag, você é um FAGThe clip slider, love to blast a Mag, you're a FAG
você adora ficar de bunda pra bundayou love being ass to ass
Pega uma arma pelo cano com a coronha pra te dar uma surraGrab a gun by the nose with the butt to gat-spank ya
nunca diga que sou um gangsta, agora ISSO é gangstanever say that I'm a gangsta, now THAT'S gangsta
Vocês manos soam como Jigga, mas agem como PacYall niggas sound like Jigga but act like Pac
yo, meu gatilho tá gripado e essa arma pode tossiryo, my trigger got the flu and this gat might cough
Não é nada pra contar, cascas vazias pro testemunhaIt ain't nothing to tell, empty shells for the witness
Eu sou o mano quente que vai colocar o inferno fora dos negóciosI'm the hot nigga that's gonna put hell outta business
Não vai ser o mesmo desde que tocamos o jogoIt won't be the same since we touching the game
fazer o mano mais durão da sua crew esconder a correntemake the hardest nigga in your crew tuck in his chain
Você acha que essa merda é um jogo e estamos blefando por fama?You think this shit's a game and we're bluffing for fame?
Vou apertar esse tech até NADA restarI'll squeeze off this tech until NOTHING remains

[Chorus][Chorus]

[Kuniva][Kuniva]
A única hora que eu tô em paz é quando tô perto de umaThe only time that I'm at piece/peace is when I'm close to one
porque eu não sei o que me espera quando meu vocal acabacause I don't know what's waiting for me when my vocals are done
Carrego a arma, é meu jeito de viver e funcionaTote the gun, it's my way of life and it works
esses manos covardes vão colocar sua vida na lamathese cowardly niggas'll put your fucking life in the dirt
Porque foi errado como deixaram meu cachorro, ele era preciosoCause it was wrong how they left my dog, he was priceless
sozinho nas ruas, sangrando, olhando, deitado sem vidaalone in the streets, bleeding, staring, laying lifeless
É por isso que eu tô puto, você nunca sabe quem começa a se aproximarThat's why I'm heated, you never know who starts creepin
te acordando com AKs enquanto você tá dormindowaking you up with AKs while you lie sleeping
Eu prefiro carregar o calor e não precisarI'd rather pack the heat and not need
do que precisar e não ter, eu casei com essa Glock-máticarather than need one and not have it, I married this Glock-matic

[Disparo][Gunshot]

[Kon Artis][Kon Artis]
Você conhece o som quando eu giroYou know the sound when I'm spinnin round
disparando essas balas de quatro librasspittin these rounds from fo' pounds
enquanto a multidão grita o mais alto que podewhile the whole crowd is screaming as loud
com suas bocas, o que elas conseguem permitirfrom they're mouths as they possibly allow
Nada é paralelo a fazer você girarNothing is parallel to making you carousel
salto aéreo de rodas-gigantes pra um par de cascasarial sommersault from ferris wheels to a pair of shells
Denaun carrega a nove onde eu vouDenaun carry the nine where I go
balas assobiam e te atingem enquanto atiro na cinco-zerobullets whistle and hit you while I'm shooting at five-0
Alguma semi-automática pra estática é o lemaSome semi-automatic for static's the motto
disparando como [crianças de Columbine] do Coloradospitting like [Columbine kids] from Colorado

[Chorus][Chorus]

[Bizarre][Bizarre]
Essa nove vai transformar um moleque em um rochaThis nine'll turn a softy to a hard rock
vai fazer as Testemunhas de Jeová pensarem antes de bater (Desculpa, desculpa!)it'll make Jehova's Witnesses think before they knock (Sorry, sorry!)
vai fazer sua avó sair do caixãoIt'll make your grandmother come out of her hearse
vai fazer o Limp Bizkit se livrar do Fred Durst (Ha ha!)it'll make Limp Bizkit get rid of Fred Durst (Ha ha!)
vai fazer o Holyfield começar a brigarIt'll make Holyfield start fighting
vai fazer o Ma$e dizer "Foda-se a igreja!" e voltar a escreverit'll make Ma$e say "Fuck church!" and go back to writing
vai fazer o Shyne dizer que ele soa como Biggie SmallsIt'll make Shyne say he sound like Biggie Smalls
vai fazer o R. Kelly dar respeito ao Aaron Hallit'll make R. Kelly give respect to Aaron Hall
vai fazer o Christopher Reeve começar a andarIt'll make Christopher Reeve start walking
vai fazer um cachorro sem voz de repente começar a latirit'll make a dog with no voice suddenly start barking
vai fazer uma freira se transformar em uma vadia imundaIt'll make a nun turn into a filthy slut
vai fazer o pitbull mais durão virar um cachorro sem raçait'll make the hardest pitbull turn into a fucking mutt
vai fazer um muçulmano tingir o cabelo de loiroIt'll make a Muslim dye his hair blonde
vai fazer um caipira começar a ler o Alcorãoit'll make a redneck start to read the Holy Koran
vai fazer o Ike parar de bater na TinaIt'll make Ike stop beating Tina
vai fazer o Slim Shady se apaixonar de novo pela Christinait'll make Slim Shady fall back in love with Christina
Christina Aguilera... HA HA HA HA!Christina Aguilera... HA HA HA HA!

[Eminem-Chorus][Eminem-Chorus]

[Swifty][Swifty]
Ha, mano, mano, mano! É melhor você ter miraHa, nigga, nigga, nigga! You better have an aim
porque se não tiver - você tá FERRADO - sem dúvida, mano, mano, manocause if you don't - you're FINISHED - flat out, nigga, nigga, nigga
O que? Brinca e leva um tiro sem hesitação, diretoWhat? Fuck around and get popped with NO hesitation, straight up

[Bizarre][Bizarre]
Olha onde a gente tá!Look at where the fuck we stay at!
Mano, olha onde a gente tá!Nigga, look where the fuck we stay at!
Brinca com a gente, você leva tiro.Fuck around with us, you get popped




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de D-12 e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção