Fight Music
D-12
Fight Music
Fight Music
[Eminem][Eminem]
Este tipo de música, use-o e você estará preparado para fazer merdaThis kind of music, use it, and you get amped to do shit
Sempre que você ouvir alguma merda e não puder recusarWhenever you hear some shit and you can't refuse it
É só uma merda, para essas crianças, bagunçar seus quartos comIt's just some shit, for these kids, to trash they rooms with
Apenas recuse sempre que eles pedirem para fazer alguma merdaJust refuse whenever they asked to do shit
O tipo de merda que você não precisa perguntar quem o produziuThe type of shit that you don't have to ask who produced it
Você apenas sabe - essa é a nova merdaYou just know - that's the new shit
O tipo de merda que causa confusão em massaThe type of shit that causes mass confusion
e movimento drástico de pessoas agindo estúpidoand drastic movement of people actin stupid
[Kon Artis][Kon Artis]
Venho a todos os clubes com a intenção de fazer malI come to every club with intention to do harm
Com uma prótese de braço e cheirando a Boone's FarmWith a prosthetic arm and smellin like Boone's Farm
Escondido debaixo das mesas assim que ouço alarmesHidin under tables as soon as I hear alarms
Ladrão paranóico que vai roubar de suas próprias mãesParanoid thief that'll steal from his own moms
Connivin Kon, Artis com uma bombaConnivin Kon, Artis with a bomb
Amarrado ao meu estômago gritando, "Vamos começar!"Strapped to my stomach screamin, "Let's get it on!"
Uma exuberante que adora beber, bêbada dirigindo um tanqueA lush that love to drink, drunk drivin a tank
Rolando sobre um banco, os policiais me veem e desmaiamRollin over a bank, cops see me and faint
É drástico, já passei do meu limite de cocaIt's drastic, I'm past my limit of coke
Acho que vou subir mais alto cortando sua gargantaI think I'll up my high by slittin your throat
Empurre seu carrinho de bebê para a rua, até que seja carne picadaPush your baby carriage into the street, 'til it's mince meat
Seus homens foram derrotados no minuto em que pisei na sua ruaYour mens been beat the minute I step onto your street
Esta é a música de luta!This is fight music!
[Bizarro][Bizarre]
Você sabe por que minhas mãos estão tão dormentes? (Não)You know why my hands are so numb? (No)
Porque minha avó chupou meu pau e eu não gozei (oh)Cause my grandmother sucked my dick and I didn't cum (oh)
Bati nessa puta por falar merda (vadia)Smacked this whore for talkin crap (bitch)
E daí se ela é deficiente, a vadia disse que Bizarre não podia fazer rapSo what if she's handicapped, the bitch said Bizarre couldn't rap
Eu te odeio porra; Vou tirar suas gavetas e te estuprarI fuckin hate you; I'll take your drawers down and rape you
Enquanto o Dr. Dre grava você (inferno, sim!)While Dr. Dre videotapes you (hell yeah!)
Satanás me pegou nessa músicaSatan done got me on this song
Comendo um cachorro-quente lendo o Alcorão Sagrado, enquanto estou no banheiroEatin a hot dog readin the Holy Qu'ran, while I'm on the john
Cansado de usar esta tanga amarelaTired of wearin this yellow thong
Leve de volta Sisqo, você sabe onde ele pertence (thong th-thong thong)Take it back Sisqo, you know where it belongs (thong th-thong thong)
Aqui está uma arma, vou colocá-la na sua palmaNow here's a gun, I'll put it in your palm
Agora vá lá e exploda os braços de Dru HillNow go over there and blow up Dru Hill's arms
Foda-se suas canções de amorFuck your love songs
[Prova][Proof]
Basta trazer quem você vai trazer, quem você vai balançar?Just bring who you gon' bring on, who you gon' swing on?
Eu sou King Kong, as armas vão levá-lo ao reino, venhaI'm King Kong, guns blow you to king-dom come
Mostre seu funk de metralhadoraShow you machine gun funk
Dezesseis m-16 e uma bomba [click-clack]Sixteen m-16's and one pump [click-clack]
O desprezo na minha pata, enfie na sua mandíbulaThe snub in my paw, shove it in your jaw
Você está jogando fora esta porra do clube em suas gavetasHave you runnin out this fuckin club in your drawers
Nós amamos as mulheres, não há nada para aplaudirWe lovin the broads, there's nothin to applaud
Mas foda-se está tudo bem, o capô está no The SourceBut fuck it it's all good, the hood is up in The Source
É musica de lutaIt's fight music
[Swifty McVay][Swifty McVay]
Eu sou um mano que adora brigasI'm a nigga that loves scuffles
E não hesitará em socar você de novo por causa dos nós dos dedos inchadosAnd won't hesitate to sock you again for swollen knuckles
Eu sou assim, pego um mano como armadilhas para ursosI'm like that, catch a nigga like bear traps
Golpeie sua cabeça para trás bem na frente do padre, dizendo: "Você ouviu isso?"Blow his head back right in front of the priest sayin, "You hear that?"
Eu bato na sua aberração, bato em você e não faloI slap your freak, bump you and won't speak
Se você pisar nos meus pés, você se afogará na sua própria bebidaIf you step on my feet, you get drowned in your own drink
Eu sufoquei meu psiquiatra só para falarI suffocated my shrink just for talkin
Voltou e fodeu com os carregadores do caixão e fez com que largassem o caixãoCame back and fucked up his pallbearers and made 'em drop his coffin
É música de luta!It's fight music!
[Kuniva][Kuniva]
Essas contas que estou balançando estão picandoThese beads I'm swingin is stingin 'em
Vê todos esses manos? Quando eu entrar no clube, vou trazê-losSee all these niggaz? When I step in the club, I'm bringin 'em
Se algum mano olhar muito duro, nós Rodney King'n 'emIf any nigga lookin too hard, we Rodney King'n 'em
Malícia verde para eles e gasolina com premiumMalice green to them and gasolinin 'em with premium
Acenda um cigarro, atire neles ou cuspa nelesLight a cigarette, flick it at 'em or spit it at 'em
Segure uma foto da família dele e dê um chute neleHold up a picture of his family and kick it at him
Explodir enquanto você pega, bem quando sua esposa está olhandoBlast while you right hookin, right when your wife's lookin
Foda-se a música de luta, vadia, isso é perder a música da sua vida!Fuck fight music, bitch this is losin your life music!
[Eminem][Eminem]
Se eu pudesse capturar a raiva da juventude de hoje e engarrafá-laIf I could capture the rage of today's youth and bottle it
Esmague o vidro das minhas mãos nuas e engula-oCrush the glass from my bare hands and swallow it
Em seguida, cuspa na cara de vocês, racistasThen spit it back in the faces of you racists
e hipócritas que pensam a mesma merda, mas não dizem merdaand hypocrites who think the same shit but don't say shit
Vocês, Liberace, Versace, e vocês, nazistasYou Liberace's, Versace's, and you nazis
Observe-me, porque você pensa que me colocou nesta berlindaWatch me, cause you thinkin you got me in this hot seat
Vocês, filhos da puta, querem me julgar porque vocês NÃO são euYou motherfuckers wanna JUDGE me cause you're NOT me
Você nunca vai me PARAR, estou na MELHOR velocidade quando você me ESTALAYou'll never STOP me, I'm TOP speed as you POP me
Eu vim para salvar essas novas gerações de bebêsI came to save these new generations of babies
de pais que falharam em criá-los porque são preguiçososfrom parents who failed to raise 'em cause they're lazy
crescer para me elogiar Estou deixando-os loucosto grow to praise me I'm makin 'em go crazy
Foi assim que consegui que toda esta nação me abraçasseThat's how I got this whole nation to embrace me
E você fugazi se você acha que eu vou admitir erradoAnd you fugazi if you think I'ma admit wrong
Eu aleijo qualquer crítico hipócrita em que estou insultadoI cripple any hypocritic critic I'm sic'd on
E essa música é para qualquer criança que é incomodadaAnd this song is for any kid who gets picked on
Uma canção doentia para retaliar, e é chamada ..A sick song to retaliate to, and it's called..
É música de luta!It's fight music!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de D-12 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: