Transliteração e tradução geradas automaticamente
Haisai! SUMMER GIRL
D-51
Oi! MENINA DO VERÃO
Haisai! SUMMER GIRL
De onde você veio, hein? Neste verão radiante, nesta praia de areia
どこからまいおりてきたの?まぶしいまなつのこのすなはまに
Dokokara mai orite kita no ? Mabushii manatsu no kono sunahama ni
Mostrando sua pele clara, vou nadar como se espalhasse as gotículas como penas
しろいはだみせておよぐよまるでしぶきをはねのようにひろげて
Shiroi hada misete oyogu yo marude shibuki wo hane no you ni hirogete
Meu corpo molhado iluminado, abraçado pelo sol
ぬれたからだをてらしたいようにだかれてる
Nureta karada wo terashi taiyou ni dakareteru
Sendo hipnotizado por você que vem do mar, meu coração dança
うみからあがるきみにみせられこころがおどるよ
Umi kara agaru kimi ni miserare kokoro ga odoru yo
Assim, YOU&I, derretendo na luz
このままYOU&Iひかりのなかにとけて
Kono mama YOU&I hikari no naka ni tokete
Quero me afogar nos seus lindos olhos
きれいなひとみのなかおぼれていたいのさ
Kirei na hitomi no naka oborete itai no sa
Ainda assim, YOU&I, o tempo está limitado
それでもYOU&Iときはかぎられているよ
Soredemo YOU&I toki wa kagirarete iru yo
Mas se você desejar, nunca vou soltar
だけどきみがのぞむならいつまでもはなさない
Dakedo kimi ga nozomu nara itsumademo hanasa nai
Não me deixe ansioso, MENINA DO VERÃO
じらさないでSUMMER GIRL
Jira sa nai de SUMMER GIRL
O que você veio buscar, hein? Veio esquecer alguém do peito?
なにをもとめてやってきたの?むねのだれかをわすれにきたの
Nani wo motomete yatte kita no ? Mune no dareka wo wasure ni kita no ?
O vento balança minha camiseta, quero tocar seu corpo na CHUVA
かぜがT-SHATSUをゆらしてえがくからだのRAINにふれたいよ
Kaze ga T-SHATSU wo yurashite egaku karada no RAIN ni furetai yo
Quando nossos olhares se encontram, com certeza vamos nos afundar mais fundo que o mar
めとめがあえばきっとうみよりふかくおちて
Me to me ga aeba kitto umi yori fukaku ochite
Sentimentos que não podem voltar, guardo na memória, meu coração explode
にどともどれないきもちおぼえてこころはじけるよ
Nido to modore nai kimochi oboete kokoro hajikeru yo
Assim, YOU&I, derretendo na luz
そのままYOU&Iひかりのなかにとけて
Sono mama YOU&I hikari no naka ni tokete
Quero convidar você para um mundo só nosso
ふたりだけのせかいへしょうたいしたいのさ
Futari dake no sekai he shoutai shitai no sa
Quanto mais YOU&I, dentro do tempo limitado
どれだけYOU&Iかぎられたときのなかで
Doredake YOU&I kagirareta toki no naka de
Podemos saber intensamente um sobre o outro?
あつくおたがいのことをしることができるか
Atsuku otagai no koto wo shiru koto ga dekiru ka
Parece que sim, MENINA DO VERÃO
ためそうよSUMMER GIRL
Tame sou yo SUMMER GIRL
Na minha cabeça, o roteiro é sempre perfeito
あたまのなかはいつもSHINARIOはかんぺきさ
Atama no naka wa itsumo SHINARIO wa kanpeki sa
Só preciso ter coragem e chamar sua atenção
あとはゆうきをだしてきみへとこえをかけるだけ
Ato wa yuuki wo dashite kimi he to koe wo kakeru dake
Quero te abraçar só para mim!
ひとりじめでだきしめたい
Hitorijime de dakishimetai !
(backing chorus)
(backing chorus)
(backing chorus)
Vai ser um verão de amor
It's gonna be a summer of love
It's gonna be a summer of love
Vou te levar ao amor mais alto
Gonna take U to the highest love
Gonna take U to the highest love
Todo mundo vai se sentir bem
Everybody's gonna feel alright
Everybody's gonna feel alright
"Oi! MENINA DO VERÃO", me mostre seus sonhos!
はいさい!SUMMER GIRL」ゆめをみさせてくれよ
"Haisai ! SUMMER GIRL" yume wo misasete kure yo !
Deixe-se levar pelo calor, vamos nos despir emocionalmente
あつさにみをまかせてこころはだかにしよう
Atsusa ni mi wo makasete kokoro hadaka ni shiyou
A partir de agora, YOU&I, em um tempo que não se repetirá
これからYOU&Iにどとないときのなかで
Korekara YOU&I nido to nai toki no naka de
Sinta a conexão que conseguimos, olha, você sente?
しりあえたきせきをほらかんじてみるのはどう
Shiriaeta kiseki wo hora kanjite miru no hadoo ?
Responda pra mim, MENINA DO VERÃO
こたえてよSUMMER GIRL
Kotaete yo SUMMER GIRL



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de D-51 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: