流線上のアクア

かれたみずのくぼみにうもれる

ぼくはゆめをみる
うみにあこがれているかせきのよう

ながきひるとながきよるをまつ
つきをとじこめた
ぼくだけのあなたでいてよ

あいよりもふかいきず
むねにおわせられたら
そう
こころはこごえたまま
たいようのひかりさえとどかないこおりとぶえいこう
あなたがぼくをきょうきにさせる

ほしのおわり
それもわるくない
そらをただよって
いつかうまれるひまで

なみだはみせずにさいごのひまで
あなたのよくしるぼくでありたい

うそでもいいから
またすぐにあえるといってよ
あなたのとなりがいい
うまくいえないけれど
ともにすごしたひびをまだとかしはしないから

あいよりもふかいきず
むねにおわせられたら
そう
こころはこごえたまま
たいようのひかりさえとどかないこおりとぶえいこう
あなたがぼくをきょうきにさせる

My tears evaporate, my tears freeze, in this world
Where is my true self now?
The rain flows into the rivers and later into the ocean
And it rises into the sky
So it turns into the clouds, and starts to the rain again
That's me, mercury's dream

Aqua na Linha

Afundado na superfície da água seca

Eu sonho
Com o oceano, ansiando por fósseis

Esperando por dias longos e noites longas
Prendendo a lua
Viva apenas para mim

Cicatrizes mais profundas do que o amor
Se puderem ser curadas em meu coração
Sim
Meu coração permanece congelado
Vamos voar para um lugar onde nem mesmo a luz do sol pode alcançar, voar sobre o gelo
Você me enlouquece

O fim das estrelas
Não é tão ruim
Nadando pelo céu
Até o dia em que nasceremos

Sem mostrar lágrimas até o último dia
Quero ser alguém que você conhece bem

Mesmo que seja uma mentira, está tudo bem
Diga que nos encontraremos novamente em breve
Estar ao seu lado é bom
Não consigo me expressar bem
Porque ainda não derreti os dias que passamos juntos

Cicatrizes mais profundas do que o amor
Se puderem ser curadas em meu coração
Sim
Meu coração permanece congelado
Vamos voar para um lugar onde nem mesmo a luz do sol pode alcançar, voar sobre o gelo
Você me enlouquece

Minhas lágrimas evaporam, minhas lágrimas congelam, neste mundo
Onde está o meu verdadeiro eu agora?
A chuva flui para os rios e depois para o oceano
E sobe para o céu
Então se transforma em nuvens e começa a chover novamente
Isso sou eu, o sonho do mercúrio

Composição: ASAGI