395px

Conatus do Fim e da Contramarcha ~ [D] Reizehn End ~

D Blood Relation

終末と逆行のコナトゥス ~ [D] Reizehn End~

わが剣の差し渡る地へ行け
waga tsurugi no sashitaru ji e ike
糸高き名誉よ振り向くな
ito takaki meiyū yo furimukuna
足踏みを蹴り今遠くへ
afumi o keri ima tōku e
それなは世足りの守護者出でたちぬ
sore na wa yotari no shugosha idetachinu

血は水よりも濃く
chi wa mizu yori mo koku
(赤き)
(akaki)
縁が光ること想えがく
enishi ga hikaru kowoegaku
クロニクルのエピローグ
kuronikuru no epirōgu
(決して)
(kesshite)
否定されるものか
hiundearu mono ka
さらば
saraba

春が来るたり薔薇を送ろう
harugakuru-tari bara o okurou
思いは変わらぬ
omoi wa kawaranu
会えずとも
aezutomo

我らの祖国にあまねく祝福を与えたまえ
warera no sokoku ni amaneku shukufuku o atae tamae
栄光を
eikō o
起こりし時も滅ぶ時も心を分かち合い
okorishi toki mo horoburu toki mo kokoro o wakachi ai
共に在れ
tomoni are

薔薇窓は結界の
bara mado wa kekkai no
(印)
(shirushi)
舞い散る希望の花びら
mai chiru kibō no hanabira

この命より大切なもの
kono inochi yori taisetsunamono
我が身を滅ぼすほどの愛
wagami o horobosu hodo no ai

貴方が現れ再び心は熱く鼓動を打ち始めた
sonata ga araware futatabi kokoro wa atsuku kodō o uchi hajimeta
もう二度話しはしない
mōnidoto hanashi wa shinai
欠けた月から零れる王の涙
kaketa tsuki kara koboreru ō no namida

神が罪を許し
kami ga tsumi o yurushi
(賜うように)
(tamau yō ni)
人もまた人を
hito mo mata hito o
(救われたら)
(sukuwaretara)
救われる時が
sukuwa reru toki ga
(狂うだろう)
(kurudarou)
名無し子は未来
nanashi-ko wa mirai

Conatus do Fim e da Contramarcha ~ [D] Reizehn End ~

Vai em direção à minha espada desembainhada
Ó nobre e alta visão, não olhes para trás
Chuta o chão e vai para longe agora
Pois os guardiões já partiram

O sangue é mais negro que a água
(Verme)
O destino brilha com um elo eterno
O epílogo do ciclo
(Nunca)
Será desvendado?
Adeus

Vamos enviar rosas quando a primavera chegar
Os sentimentos não mudam
Mesmo que não possamos nos encontrar

Dê-nos bênçãos abundantes em nossa pátria
Glória
Compartilhemos nossos corações em tempos de triunfo e destruição
Juntos, somos fortes

As janelas das rosas são marcas de barreiras
(Sinais)
As pétalas das flores da esperança caem dançando

Mais precioso do que esta vida
Um amor que pode destruir a mim mesmo

Quando você apareceu, meu coração começou a bater com fervor
Nunca mais falaremos
As lágrimas do rei derramam-se da lua quebrada

Deus perdoa os pecados
(Como se estivesse protegendo)
As pessoas também podem
(Serem salvas)
Quando chegar o momento de serem salvas
(Talvez)
As crianças sem nome terão um futuro

Composição: ASAGI