Tradução gerada automaticamente
Are We Alive Here???
D-A-D
Estamos Vivos Aqui???
Are We Alive Here???
Estamos deixando cada curva sem nadaWe're leaving every turn unstoned
E cada lição não aprendida...And every lesson is unlearned..
Com nada dito e nada feitoWith nothing said and nothing done
Eu sei que isso funciona com todo mundo....I know it works on everyone....
Porque o amor esfria e os amigos se afastamBecause love cools and friends drift apart
Velhos demais para sermos tímidosToo old to be shy
Mas eu me pergunto o que dizerBut I wonder what to say
- Depois de eu ter dito: Oi!- After I said: Hi!
Estamos vivos aqui? Somos perdedores ou vencedoresAre we alive here? Are we loosers are we winners
Estamos vivos aqui??Are we alive here??
Às vezes eu duvido, mas se colocarmos tudo pra fora; fica tão claroSometimes I doubt, but if we get it all out; it's so clear
Mas, ei, o que tem pra janta?But, hey what's on for dinner?
Estamos vivos aqui?Are we alive here?
Você poderia passar a culpa, por favor...Would you please pass the guilt...
Assim como uma melodia em ouvidos de pedraJust like a tune on ears of stone
Ela vai ecoar pelos seus ossosIt will be ringing through your bones
É o empurrão que ninguém vê...It's the push that no one sees..
Que dá uma boca com dentes quebrados, é!That gives a mouth of broken teeth, yeah!
Porque o amor esfria, é, e os amigos se afastamBecause love cools yeah, and friends drift apart
E o céu está pesado com nuvens de pedra, é!And the sky's weighed down with clouds of stone, yeah!
E o espelho reflete um sorriso próprio...And the mirror stares back on a smile of it's own..
Velhos demais para sermos tímidos e eu me pergunto o que dizer - Depois de eu ter dito: Oi!Too old to be shy and I wonder what to say - After I said: Hi!
Estamos vivos aqui? Somos perdedores ou vencedoresAre we alive here? Are we loosers are we winners
Estamos vivos aqui??Are we alive here??
Às vezes eu estou em dúvida, mas se colocarmos tudo pra fora fica tão claroSometimes I'm in doubt, but if we get it all out it's soooo clear
Mas, ei, o que tem pra janta?But, hey what's on for dinner?
Estamos vivos aqui?Are we alive here?
Estamos vivos ou não - não temos nada na cabeça além de...Are we alive or not - do we have nothing in our head but..
Eu sei que é hora de ir agora que dissemos olá!I know it's time to go now we've said hello!
Estamos vivos aqui? Somos perdedores ou vencedoresAre we alive here? Are we loosers are we winners
Estamos vivos aqui??Are we alive here??
Às vezes eu duvido, mas se colocarmos tudo pra fora, fica tão claroSometimes I doubt, but if we get it all out, it's sooo clear
Mas, ei, o que tem pra janta?But, hey what's on for dinner?
Estamos vivos aqui?Are we alive here?
Você poderia passar a culpa, é!Would you please pass the guilt yeah!
O amor esfria, é, e os amigos se afastamLove cools yeah, and friends drift apart
E o céu está pesado com nuvens de pedrassssAnd the sky's weighed down with clouds of stoooneeeehhhnnn
Estamos vivos aqui? Estamos vivos aqui?? Estamos vivos aqui???Are we alive here? Are we alive here?? Are we alive here???



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de D-A-D e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: