Bad Craziness
D-A-D
Malvada Loucura
Bad Craziness
Fora de foco eu estou fora de forma
Straight out of frame'n'bend out of shape
Nada é real exceto o dinheiro que fazemos
Nothing's real x-cept the money that we made
Olhando para o local onde duas paredes se encontram
Staring at the place where the 2 walls meet
Sim! - Pegue uma cadeira e sente-se...
Yeah! - Take a chair'n'have a seat...
Bem, eu poderia ver isso como um novo começo
Well, I should see it as a brand new start
Mas eu sou todas as maçãs de Adão, num coração acelerado
But I'm all Adams apple'n'a f-f-f-fast beatin' heart
Eles sacodem meus nervos, sao idiotas
My nerves they twist'n'they jerk
Vêem que nenhuma droga funcionará
See no drugs will do the work
E te digo de graça
And I'll tell U for free
Como eu parei de ser eu
How I started stopped bein' me
Porque voce não vai acreditar no que eu acredito quando estou sozinho
'Coz U won't believe what I believe when I'm alone
Malvada loucura
Bad Craziness
Vou atar minha cabeça na TV e desligar o telefone
I got to tie my head to the T.V.'n'unplug the phone
Malvada loucura
Bad Craziness
Vejo as sombras dançando no teto
See the shadows dancing' on the cieling
Diga, voce ouve o que eu ouço?
Say, do U hear what I hear?
Como uma tv que ninguem assiste
Like a T.V. no one watches
Meu coração está cheio de Sim e demais
My head's filled with Yeahs'n'Overmuches
Trilhas no chao da minha sala
Walking trails on my livingroom floor
E sinto que a vida não vai mais ser a mesma
I feel that life won't be the same as before
Como um x-plorador, procurando ajuda
Like an x-plorer; lookin' for help
Estou feliz de me achar..
I'd be happy to find myself..
E junte-se ao templo da esperança
And join the temple of hope
Para manter o balanco nesse globo
To keep my balance on this globe
Porque voce nao vai acreditar no que eu acredito quando estou sozinho
'Coz U won't believe what I believe when I'm alone
Malvada loucura
Bad Craziness
Vou atar minha cabeça a tv e desligar o telefone
I got to tie my head to the T.V.'n'unplug the phone
Malvada loucura
Bad Craziness
Tenho os 2 pés no chão e to quase indo
I had 2 feet on the ground now I'm almost gone!
m-m-m-malvada loucura
B-B-B-Bad Craziness
Porque voce nao vai acreditar no que eu acredito quando estou sozinho
'Coz U won't believe what I believe when I'm alone
Malvada loucura...
Bad Craziness ...
É um pássaro, é um avião, não, é um homem louco!
It's a bird, no a plane, it's a maaan insane!!
Porque voce nao vai acreditar no que eu acredito quando estou sozinho
You won't believe what I believe when I'm alone
Malvada loucura
Bad Craziness
Vou atar minha cabeça a tv e desligar o telefone
I got to tie my head to the T.V.'n'unplug the phone
Malvada loucura
Bad Craziness
Tenho os 2 pés no chão; agora to quase indo
I had 2 feet on the ground; now I'm almost gone
m-m-m-malvada loucura
B-B-B-Bad Craziness
Porque voce nao vai acreditar no que eu acredito quando estou sozinho
Now you won't believe what I believe when I'm alone
Malvada loucura
Bad Craziness
Malvada loucura
Bad Craziness
Sim!
Yeah!
Malvada loucura, malvada loucura
Bad Craziness Bad Craziness
Tudo por uma boa noite de sono
Anything for a good night's sleep
Malvada loucura
Bad Craziness
Conto pesadelos ao invés de ovelhas
I'm counting nightmares instead of sheep
Malvada loucura
Bad Craziness
Pois voce nao vai acreditar no que eu acredito quando estou sozinho!.
'Coz U won't believe what I believe when I'm alone!.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de D-A-D e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: