Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 399

I Wanna Be Gone

D-Gotti

Letra

Eu Quero Sair Fora

I Wanna Be Gone

(*falando*)(*talking*)
É, tá difícil aqui nessas ruasYeah it's hard out here on these streets
Mano, às vezes eu só quero sumirMan, I wanna be gone sometimes
Sabe como é, é uma lutaKnow I'm saying, it's a struggle
É, Wreckshop até eu morrerYeah Wreckshop till I die

[Refrão - 2x][Hook - 2x]
Eu quero sair foraI wanna be gone
Porque às vezes, galera, eu não consigo nem aguentarCause sometimes y'all, I can't even take it
Esse mundo é tão frioThis world's so cold
Às vezes, galera, eu não consigo nem aguentarSometimes y'all, I can't even take it

[D-Gotti][D-Gotti]
Hoje eu vi um jovem, levar um tiro na cabeçaToday I seen a young nigga, get his head blew off
Deixaram o corpo na luz, e o carro amassadoLeft his body at the light, and on his chrome mashed off
Eu tava fumando na calçada, quando vi a cena acontecerNow I was smoking out the sto', when seen the shit go down
Por causa da grana, tentando brilhar e trabalharFor the cost for the paper, trying to shine and grind
E quando precisei, não tinha ninguém por pertoAnd one time wasn't around, where they at when you need em
Vi o trauma nos olhos dele, enquanto ele sangravaI seen the trauma in his eyes, as he laid there bleeding
E o que você acha que a mãe vai dizer, quando a notícia ruim chegar?And what you think mama gon say, when the bad news hit home
Mano, o que o George diria, se você fosse morto por causa de um carro?Nigga what would George say, if you was killed for chrome
Descobri que ele nem era adulto, tinha só 18 anosCome to find out he wasn't even full grown, he was only 18
Não dá pra costurar e substituir, com essas barras 18Can't sew him up and replace him, with these bars 18
A ambulância finalmente chegou, a galera na cena ficou em choqueAmbulance finally made it, people on the scene going crazy
Esse mundo tá sombrio, às vezes eu não consigo nem aguentarThis world done got shady, sometimes I can't even take it
Eu quero sair foraI wanna be gone

[Refrão - 2x][Hook - 2x]

[D-Gotti][D-Gotti]
Nos projetos, crianças descalças, mãe viciadaOff the school projects, kids bare footed mama on crack
Com a casa cheia de fumaça, nem sabe onde estão os filhosWith house full of smoke, don't even know where her kids at
E se você não sabe o que é ser um soldado, mano, essas crianças vivem issoAnd if you don't know the meaning of a soldier, man these kids they live it
Indo pra escola com roupas de segunda mão, pai cumprindo penaGoing to school in hand-me-down's, daddy doing life in prison
Agora as crianças não sabem o que é certo, então tiram sarro da desgraçaNow the children don't know better, so they making fun of their misfortune
Deixando de idolatrar o tráfico, porque estavam prestes a sofrer torturaLeaving out idolizing the dope game, cause they was fin to lead torture
Eu vejo a dor nos olhos deles, mas não sabem como expressarI can see the pain in they eyes, but they don't know how to express it
E com toda essa raiva guardada, sentem que precisam ensinar uma lição ao mundoAnd with all this anger kept inside, feel they gotta teach the world a lesson
Deus abençoe esses adolescentes, porque eles são nosso futuroGod bless these adolescence, cause you know they out future
Transforma eles em advogados e médicos, executivos e empreendedoresTurn em into lawyers and doctors, exec's and entrepreneurs
Viva pelo Screw, e isso trouxe tantas lágrimas pra essas criançasLive for Screw, and it sent so many tears through these babies
Olha esse mundo que criamos, só oro pra que eles consigamLook at this world we created, I just pray that they make it
Eu quero sair foraI wanna be gone

[Refrão - 2x][Hook - 2x]

[D-Gotti][D-Gotti]
Você é uma rosa no meio do caos, disse quem vai nos derrubar?You a rose like a wicked, said who gon knock us
Você não precisa ser uma qualquer, pague o aluguel, suas garotasYou ain't gotta be a bopper, pay the rent you chicas
Eu sei que quando era criança, não podia controlar o que aconteceuI know back with your child, couldn't control what had happened
Quando seu tio te tocava, te fez perder a educaçãoWhen your uncle use to touch you, made you pass the manners
Agora você cresceu, mas ainda há espaço pra mudançaNow you grown in status, but there's room for change
Não posso odiar o que dá dinheiro, mas você merece um caminho melhorI can't hate the stripping pays, but you deserve a better way
Só pense, você poderia ter qualquer cara que quisesseJust think you could have, any nigga you wanted
Por que tá aqui se deixando enganar, mostrando seu corpo por dinheiro?Why you out here getting cheated, showing your body for money
Parece que você tá fugindo, vai lá, se levanta, mulher negraIt seems to me like you running, go on stand up black woman
Você ficou muito tempo embaixo, hora de sair e conquistar algoYou been down too long, time to get out and get something
E D-Gotti chorou ao ver você, atraindo o mundo é o que você fazAnd D-Gotti cried to see you, attracted the world is what you make it
Pare de procrastinar, porque se não fizer, vão te tirar tudoStop procrastinating, cause if you don't they gon take it
Eu quero sair foraI wanna be gone

[Refrão - 3x][Hook - 3x]

[D-Gotti][D-Gotti]
Dia após dia é uma luta, a vida toda eu sofriDay to day is a struggle, all my life I done suffered
Vendo minha mãe mal, e lágrimas nos olhos do meu irmãoSeeing mama doing bad, and tears in her eyes of my brother
Oh Senhor, por favor, nos perdoe, por que nos rotulam de vagabundos?Oh Lord please forgive us, why they label us niggaz
Só porque viemos da lama não significa que não podemos aprenderJust cause we out the gutter don't mean, you can't teach us no better
Luto, violência e dor, lutando com a drogaMourning sinners, violence and pain, hustling with caine
Lutas e tensões, violência martelando na minha cabeçaStruggles and strain, mug ties violence in my brain
Eu quero salvar, mas não posso ser negado, eu tenho que secarI wanna save but I can't be denied, I gotta dry
Com esses demônios e répteis, tentando me segurar, eu quero sair foraWith these devil's and reptiles, trying to hold me down, I wanna be gone

[Refrão][Hook]

(*falando*)(*talking*)
Tentando conseguir, sabe como éTrying to get it, know I'm saying
Estamos tentando fazer isso funcionarWe trying to make this shit work
Falando sobre pessoas nos segurandoTalking bout people holding us down
Aqui nesse gueto, sabe como éUp in this ghetto, know I'm saying
É de onde eu venho, da lamaThat's where I come from, the gutter
Então o que você espera de mim?So what you expect from me
Não vejo outro caminho a não ser pra cimaI don't see no way but up
Porque eu estive embaixo a vida toda, sabe como éCause I been down all my life, know I'm saying
Você tem que sentir issoYou gotta feel that




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de D-Gotti e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção