Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 577

Phantom Pain

D (Japão)

Letra

Dor Fantasma

Phantom Pain

Uma dor que não reconheço, aumenta a cada dia, por que será?
おぼえのないいたみひごとにますなぜに
Oboe no nai itami higoto ni masu naze ni?

Não é uma doença, não há razão pra isso, então eu chorei.
びょうまではないきょうげんへきはないだからぼくはないた
byouma dewanai kyogen heki wa nai dakara boku wa naita

O que eu faço? Quem eu pergunto? O que? Nada.
どうしたらいい?だれにきけば?なにを?なにも
Doushitara ii? dare ni kikeba? nani wo? nanimo

Não é normal, não tenho tempo, mas a pressão só aumenta.
じんじょうじゃないじかんもないなのにせまる
jinjou janai jikan mo nai na no ni semaru

Imagina, não fique quieto, me diga, Master, tão fresco.
イマジネスだまってないでおしえてよみずみずしいMaster
Imagines damatte nai de oshiete yo mizu mizumizushii Master

Se você está escondido, então me mostre um pouco.
かくしてるならひそかをつゆほど
Kakushiteru nara hisoka wo tsuyu hodo

Se eu ouvir as palavras da mãe, que são tão diferentes,
いがいなるははのことばみみにすれば
Igai naru haha no kotoba mimi ni sureba

Sobre você, que nunca senti antes, é algo que não conheço.
いままでにないおもいでにないあなたのことが
imamade ni nai omoide ni nai anata no koto ga

Imagina, eu penso em você, encontrei o começo da separação.
イマジネスあなたをおもうみつけたわかれみちのはじまりを
Imagines anata wo omou mitsuketa wakaremichi no hajimari wo

Os dois que voltaram se chamam um ao outro.
かえったふたりのそしきはよびあう
Kaetta futari no soshiki wa yobiau

A dor que você sente, flui por esta terra, sem mudar, é mais forte que tudo.
あなたとおなじいたみがこのちにかわらずながれていただれよりこく
Anata to onaji itami ga kono chi ni kawarazu nagareteita dare yori koku

Você sempre gritou, mas a voz que não se ouve, já não escuto mais.
あなたはずっとさけびつづけてたこえにならないこえはもうきこえない
anata wa zutto sakebi tsuzuketeta koe ni naranai koe wa mou kikoenai

Os dois que voltaram se chamam um ao outro.
かえったふたりのそしきはよびあう
Kaetta futari no soshiki wa yobiau

A dor que você sente, flui por esta terra, sem mudar, é mais forte que tudo.
あなたとおなじいたみがこのちにかわらずながれていただれよりこく
Anata to onaji itami ga kono chi ni kawarazu nagareteita dare yori koku

Você sempre gritou, mas a voz que não se ouve, já não escuto mais.
あなたはずっとさけびつづけてたこえにならないこえはもうきこえない
anata wa zutto sakebi tsuzuketeta koe ni naranai koe wa mou kikoenai

Seu coração, laços, se tornam um só, sempre juntos, eternamente.
あなたのこころきずなはひとつにかたみにいうこってゆくいついつまでも
Anata no kokoro kizuna wa hitotsu ni katami ni iukotte yuku itsu itsumademo

Você nasceu, e eu não sabia de você, a dor parece um sonho.
あなたとうまれあなたをしらずにいてきたいたみはまぼろしのようで
anata to umare anata wo shirazu ni ikitekita itami wa maboroshi no you de


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de D (Japão) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção