395px

Neve Marinha

D (Japão)

Marine Snow

Marine snow ゆれるそらともりにまいおちる
Marine snow yureru sora to mori ni mai ochiru
Marine snow あなたがあいしてくれたわたしはうみとともに
Marine snow anata ga aishite kureta watashi wa umi totomoni

ただようならかべのないばしょ
tadayou nara kabe no nai basho
あおとあおとがかさなりもとめあう
ao to ao to ga kasanari motome au

ゆめのなかでつきをまてば
yume no naka de tsuki wo mateba
しずまりくるやみにともる
shizumari kuru yami ni tomoru

もしわたしがふかいるりならばもくずとなりてもはなれずに
moshi watashi ga fukai ruri naraba mokuzu tonaritemo hanarezuni

Marine snow ゆれるそらともりにまいおちる
Marine snow yureru sora to mori ni mai ochiru
Marine snow あなたがあいしてくれたわたしはうみとともに
Marine snow anata ga aishite kureta watashi wa umi totomoni

このかたちをうしなうのがこわかったあなたをのこしてしまうから
kono katachi wo ushinau no ga kowakatta anata wo nokoshite shimau kara
もしわたしがふかいるりならばもくずとなりてもはなれずに
moshi watashi ga fukai ruri naraba mokuzu tonaritemo hanarezuni

Marine snow いちにちはゆきのようにとけていく
Marine snow ichi nichi wa yuki no you ni tokete iku
Marine snow あなたにつもっていくわたしのあい
Marine snow anata ni tsumotte iku watashi no ai
Marine snow ゆれるそらともりにまいおちる
Marine snow yureru sora to mori ni mai ochiru
Marine snow あなたがあいしてくれたわたしはうみとともに
Marine snow anata ga aishite kureta watashi wa umi totomoni

Gone with the sea
Gone with the sea

Neve Marinha

Neve marinha balança, no céu e na floresta, cai
Neve marinha, você me amou, eu estou junto ao mar

Se flutuar, é num lugar sem paredes
Azul e azul se sobrepõem, se buscam

Se eu esperar a lua dentro do sonho
A escuridão que chega traz a luz

Se eu tivesse um profundo azul, mesmo que me separasse, não me deixaria

Neve marinha balança, no céu e na floresta, cai
Neve marinha, você me amou, eu estou junto ao mar

Ter que perder essa forma me dava medo, porque deixaria você pra trás
Se eu tivesse um profundo azul, mesmo que me separasse, não me deixaria

Neve marinha, derretendo como a neve em um dia
Neve marinha, meu amor se acumula em você
Neve marinha balança, no céu e na floresta, cai
Neve marinha, você me amou, eu estou junto ao mar

Levado pelo mar.

Composição: Asagi