Transliteração e tradução geradas automaticamente

Marine Snow
D (Japão)
Neve Marinha
Marine Snow
Neve marinha balança, no céu e na floresta, cai
Marine snow ゆれるそらともりにまいおちる
Marine snow yureru sora to mori ni mai ochiru
Neve marinha, você me amou, eu estou junto ao mar
Marine snow あなたがあいしてくれたわたしはうみとともに
Marine snow anata ga aishite kureta watashi wa umi totomoni
Se flutuar, é num lugar sem paredes
ただようならかべのないばしょ
tadayou nara kabe no nai basho
Azul e azul se sobrepõem, se buscam
あおとあおとがかさなりもとめあう
ao to ao to ga kasanari motome au
Se eu esperar a lua dentro do sonho
ゆめのなかでつきをまてば
yume no naka de tsuki wo mateba
A escuridão que chega traz a luz
しずまりくるやみにともる
shizumari kuru yami ni tomoru
Se eu tivesse um profundo azul, mesmo que me separasse, não me deixaria
もしわたしがふかいるりならばもくずとなりてもはなれずに
moshi watashi ga fukai ruri naraba mokuzu tonaritemo hanarezuni
Neve marinha balança, no céu e na floresta, cai
Marine snow ゆれるそらともりにまいおちる
Marine snow yureru sora to mori ni mai ochiru
Neve marinha, você me amou, eu estou junto ao mar
Marine snow あなたがあいしてくれたわたしはうみとともに
Marine snow anata ga aishite kureta watashi wa umi totomoni
Ter que perder essa forma me dava medo, porque deixaria você pra trás
このかたちをうしなうのがこわかったあなたをのこしてしまうから
kono katachi wo ushinau no ga kowakatta anata wo nokoshite shimau kara
Se eu tivesse um profundo azul, mesmo que me separasse, não me deixaria
もしわたしがふかいるりならばもくずとなりてもはなれずに
moshi watashi ga fukai ruri naraba mokuzu tonaritemo hanarezuni
Neve marinha, derretendo como a neve em um dia
Marine snow いちにちはゆきのようにとけていく
Marine snow ichi nichi wa yuki no you ni tokete iku
Neve marinha, meu amor se acumula em você
Marine snow あなたにつもっていくわたしのあい
Marine snow anata ni tsumotte iku watashi no ai
Neve marinha balança, no céu e na floresta, cai
Marine snow ゆれるそらともりにまいおちる
Marine snow yureru sora to mori ni mai ochiru
Neve marinha, você me amou, eu estou junto ao mar
Marine snow あなたがあいしてくれたわたしはうみとともに
Marine snow anata ga aishite kureta watashi wa umi totomoni
Levado pelo mar.
Gone with the sea
Gone with the sea



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de D (Japão) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: