395px

A Voz do Meio-dia

D (Japão)

Mahiru No Koe

konna ni mo sugu soba ni kanjiru no ni keshiki ni wa kimi dake inai
komiageru itoshisa ni iki ga tomaru tsutaetai
"ima, doko ni iru no?"

saewataru mahiru no koe ima demo kikoeru
kokyuu ga awasaru no wo shitteru

aenai (aenai)
kigashite yokan ga
kokoro wo (kokoro wo)
midashi tachiagarenai

toikakeru ikudo to naku yume miteta hibi ga
yomigaeri ima no boku to kasanaru

doushite (doushite)
kodoku ni aeide
risou wo (risou wo)
nagame akirameteru no?

me ni utsuru mono dake ga subete ja naku rikai ni wa mada osanasugita
moshi ano hi kimi ni deawanakereba nanimo ga mo tomatta mama ni

yudaneru ni wa omosugita kako mo
ugoke tometekureru kimi no koe ga tsuki nuketeyuku

bokura shiku ikiru koto mitsuketa kara mou ichido kimi ni aitai
arifureta machinami no hitogomi de surechigau sonna kigashite

konna ni mo sugu soba ni kanjiru no ni keshiki ni wa kimi dake inai
komiageru itoshisa ni iki ga tomaru tsutaetai
"ima, doko ni iru no?"

A Voz do Meio-dia

tanta coisa ao meu redor, mas você não está aqui
quero te contar que a saudade me sufoca
"agora, onde você está?"

a voz do meio-dia ainda ecoa agora
sei que nossa respiração se encontra

não podemos nos encontrar (não podemos nos encontrar)
percebo que a intuição
não deixa meu coração (meu coração)
se levantar de novo

pergunto quantas vezes sonhei
com os dias que voltam, se sobrepondo a mim

por que (por que)
me sinto tão sozinho
desistindo do ideal (do ideal)
que eu estava observando?

o que vejo não é tudo, ainda sou muito jovem para entender
se naquele dia não tivéssemos nos encontrado, tudo teria parado

o passado é pesado demais para deixar ir
sua voz me impede de me mover, atravessando a escuridão

encontramos a maneira de viver como nós, então quero te ver de novo
na multidão comum da cidade, me sinto assim

tanta coisa ao meu redor, mas você não está aqui
quero te contar que a saudade me sufoca
"agora, onde você está?"

Composição: