Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 538

Hourglass

D (Japão)

Letra

Ampulheta

Hourglass

Vou dizer de novo. Eu não posso te perder.
I'll say it again. I can't lose you
I'll say it again. I can't lose you

Eu sei, eu sei... É uma coisa sem esperança.
I know, I know... It is a helpless thing
I know, I know... It is a helpless thing

Posso ouvir? Por favor, ouça com atenção
May I hear it? Please hear carefully
May I hear it? Please hear carefully

Você sabe? Você sabe?... Você é tudo que eu quero.
Do you know? Do you know?...You're everything that I want
Do you know? Do you know?...You're everything that I want

Eu só tive um sonho. Mas era real.
I just had Dream. But it was real
I just had Dream. But it was real

Eu queria, eu queria... Que você nunca soltasse.
I wish, I wish... You never letting go
I wish, I wish... You never letting go

Sem saber o que é, eu começo a chorar sem querer
みえないなにかにおびえるわけもなくなきたくなる
mienai nani ka ni obieru wake mo naku nakitakunaru

Mesmo gritando, nada muda, sempre que penso em felicidade.
さけんでもなにもかわらずしあわせとおもうたびに
sakende mo nani mo kawarazu shiawase to omou tabi ni

Sinto que algo precioso vai desaparecendo
ひとつずつたいせつななにかがきえていくようなきがして
hitotsuzutsu taisetsu na nani ka ga kieteiku you na ki ga shite

O tempo que me restou com você vai se desgastando pouco a pouco.
のこされたきみとのじかんがすこしずつけずれていくんだ
nokosareta kimi to no jikan ga sukoshizutsu kezureteikun da

Em algum dia, quando eu te abraçar, quantas vezes conseguirei te beijar?
いつの日もいだいてくちづけあとなんどかわせるだろう
itsu no hi mo idaite kuchidzuke ato nando kawaseru darou

O fluxo do tempo não para, então não dá pra voltar atrás.
ひきさくときのながれはとまることはないだから
hikisaku toki no nagare wa tomarukoto wa nai dakara

Mesmo que amanhã este mundo tenha se quebrado, se eu puder
あすこのよがこわれてしまったとしてもいまいじょうきもちを
asu kono yo ga kowarete shimatta toshitemo ima ijou kimochi wo

Transmitir o que sinto agora, eu não vou me arrepender.
つたえることができたならばぼくはこうかいはしない
tsutaeru koto ga dekita naraba boku wa koukai wa shinai

Em um tempo limitado, onde você está?
In a limited time きみはどこへ
In a limited time kimi wa doko e?

Areia que não volta, tudo vai desaparecer.
Sand that doesn't return すべてきえてく
Sand that doesn't return subete kieteku

Em um tempo limitado, onde eu estou?
In a limited time ぼくはどこへ
In a limited time boku wa doko e?

Areia que não volta, a areia vai escorregar.
Sand that doesn't return こぼれおちるすな
Sand that doesn't return kobore ochiru suna


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de D (Japão) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção