Gate To The Sky
D (Japão)
Portão para o céu
Gate To The Sky
... A ferida é profunda... Não te aflinja...
...kizuato wa fukaku... kanashimanai de...
Meus pés não se movem para perto do céu... Amanhã não chegará
ugokanai ashi de sora e chikazukenai asu wa konai
O ar parado... completamente enevoado, mas eu podia ver... um sombrio vidro do amor... até um sonho não poderia ser visto
tomatta kuuki kazunde mieta ui no GURASU AI yume sae mirenai
Um isolado castelo de giz branco... este é somente o
kakurisareta hakua no shiro te no hira ni munashisa dake
vazio nas palmas das minhas mãos O céu se moveu para tão longe que não posso mais agarrá-lo... O vento suave, também, não pode chegar aqui
toozakaru sora wa tsukamezu yasashii kaze mo koko ni wa todokanakute
Mesmo se você abrir a porta... seria bom se você não
moshi kimi ga tobira toketa toshitemo boku ni wa nanimo nokosanakute ii
largasse qualquer coisa comigo Até que a frágil espiral voe alto, enterre... uma fotografia panoramica estende-se à primeira vista
yawaraka na rasen hodo ite ageru tobikonda shisen no saki ni hirogaru PANORAMA no FOTOGURAFU
O jardim de memórias esquecidas... o fruto de uma
wasurerareta kioku no sono karehateta kanjou no kajitsu
emoção murcha ao máximo Cantar esta música é completamente errôneo... no meio de uma consciência ressucitada... inspiração abundante
natsukashii uta wo utatte yomigaeru ishiki no naka afureru hikari
Uma vez que tudo ainda não pude voar tranquilamente...
mou nanimo shite agerarenai kara koko ni wa nido to modoranakute ii
seria bom se você nunca retornasse aqui novamente Seu verdadeiro lugar não é comigo... tornando-se como o céu azul que se move cada vez mais distante
hontou no ibasho wa boku janakute haruka naru aoi tenkuu ga niau
Adeus... Adeus... não agitando mais as mãos, eu apenas assisto
sayonara sayonara te mo furezu ni tada miteita
O puro branco... puro branco... os pássaros estão voando em direção ao céu
masshiro na masshiro na tori ga sora e tondeyuku
Sua forma está muito longe para ser encontrada...
kimi no sugata wa doko ni mo miataranai...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de D (Japão) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: